任何地方任何裝置,讀您想讀。


浮士德 P 1 目錄
作者 歌德

獻詞 飄搖的形象,你們又漸漸走近, 從前曾經在我模糊的眼前現形。 這回我可是要將你們牢牢握緊? 難道我的心兒還嚮……

浮士德 P 2 目錄
作者 歌德

於是青年的菁華結伴光臨, 從你的劇中把啟示傾聽, 多情種子都從你的作品 這個感動,那個奮興, 各自看出心中的隱情。 ……

浮士德 P 3 目錄
作者 歌德

差不多已經有了十年, 我牽着學生們的鼻子 橫衝直闖地團團轉—— 其實看來,我並不知道什麼事情! 這簡直叫我心內如焚, ……

浮士德 P 4 目錄
作者 歌德

常給自己的頭腦和胸懷擔憂。 可憐虫就一命歸幽! 浮士德 難道說,羊皮古書 是喝了一口便永遠止渴的聖泉? 醍醐若不從……

浮士德 P 5 目錄
作者 歌德

你曾在先人的宴會上放射光彩, 連嚴肅的客人也撫掌稱快。 我回憶起多少次青春夜飲, 飲者無不欣賞杯上的精緻花紋, 每個……

浮士德 P 6 目錄
作者 歌德

大家都來接近這晴暖的陽光。 快瞧呀!熙熙攘攘的人群, 還有前後縱橫的河津, 讓那些快樂的船兒浮泳, 直到最後一隻小艇……


浮士德 P 7 目錄
作者 歌德

重重烈火,燒你頭顱; 西方水精,初若解渴, 田園人畜,繼遭淹沒。 它們喜愛諦聽,樂禍幸災, 貌似柔順,毒如蛇虺。 ……

浮士德 P 8 目錄
作者 歌德

難道不是非常明了! 得啦,究竟你是誰?請即奉告。 靡非斯陀 我是那種力量的一體, 它常常想的是惡而常常作的是善。 ……

浮士德 P 9 目錄
作者 歌德

可是死也決不是很受歡迎的來賓。 浮士德 哦,祝福那在勝利光輝中的人, 頭戴血染的桂冠而戕生, 祝福那狂舞以後的人, ……

浮士德 P 10 目錄
作者 歌德

我的精神抓着至高和至深的東西不放, 將全人類的苦樂堆積在我心上, 於是小我便擴展成全人類的大我, 最後我也和全人類一起消亡……

浮士德 P 11 目錄
作者 歌德

學生 先生用不着再說一次! 我明白筆記多麼有益; 因為白紙上寫着黑字, 就可以放心地帶回家去。 靡非斯陀 可是……

浮士德 P 12 目錄
作者 歌德

來回蹦,四處跳, 終究治不好心煩躁; 這可憐的畜生活不成, 合唱 好像相思病纏身! 布蘭德爾 它跑來跑去心發……