給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



卡拉馬助夫兄弟們 P 25 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

「彼得·阿曆山德羅維奇,在發生了這一切事情以後,我怎麼還敢!請原諒。諸位,我是一時忘乎所以,忘乎所以。再說,我現在心裏也是又亂、又慚愧……

卡拉馬助夫兄弟們 P 26 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

「兩個問題各不相關,卻是自然的。讓我來分別回答吧。為什麼我看了出來?要不是我今天忽然完全瞭解了你大哥德米特裏·費多羅維奇,一下子,忽然……

卡拉馬助夫兄弟們 P 27 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

「不,我根本不認為你是個庸人。你聰明,但是……別往心裏去,我這是沒來由地笑了一聲。我明白你會激動起來,米沙。從你的激昂的樣子,我猜到你……

卡拉馬助夫兄弟們 P 28 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

「我們應該深深地道歉,大師,」彼得·阿曆山德羅維奇開始說,慇勤地露齒微笑,語調卻還是嚴肅而恭敬,「道歉的是只有我們幾個人前來,而您邀請……

卡拉馬助夫兄弟們 P 29 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

這裏應該下個注腳:費多爾·巴夫洛維奇是善於辨識風向的。曾經有個惡毒的謠言,甚至還傳到了主教那裏(這謠言不但涉及我們的修道院,也牽涉到實……

卡拉馬助夫兄弟們 P 30 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

費多爾·巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫的住宅並不在市中心,但也不十分偏僻,房子很舊,卻具有悅目的外表:是帶閣樓的平房,粉刷成灰色,帶著紅色的鐵……


卡拉馬助夫兄弟們 P 31 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

上帝沒有賜給他們兒女,有過一個嬰孩也死去了。但格裏戈裏顯然愛孩子,甚至並不隱瞞這一點,也就是說並不覺得不好意思流露出來。阿傑萊達·伊凡……

卡拉馬助夫兄弟們 P 32 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

這裏有一段特別的情節,使格裏戈裏受到極大的震撼,把他以前的一個不痛快的、討厭的疑心完全證實了。這個麗薩維塔·斯麥爾佳莎 • 是一個身材……

卡拉馬助夫兄弟們 P 33 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

了姓:叫斯麥爾佳科夫,是按他母親的混名麗薩維塔·斯麥爾佳莎婭起的。這個斯麥爾佳科夫長大後就成了費多爾·巴夫洛維奇的第二個僕人,在我們的……

卡拉馬助夫兄弟們 P 34 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

花園面積有一俄畝光景,也許稍微大些,只在周圍,沿著四面圍牆栽有樹木,有蘋果樹,楓樹,菩提樹,白樺樹。花園中央是空曠的草場,夏天可以收割……

卡拉馬助夫兄弟們 P 35 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

但問題就在於:我怎樣永遠投身於大地的懷抱呢?我既不吻地,也不劈開它的胸膛;難道叫我去做農民或者牧童麼?我只顧往前走,也不知道是走進了污……

卡拉馬助夫兄弟們 P 36 目錄
作者 杜思妥也夫斯基

「我雖然在常備軍的一個營裏當準尉,但是好象受人家的監督,和流放的人差不多。可是我在那個小城裏倒受到極好的接待。我揮霍了許多錢,大家相信……