給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



安娜·卡列尼娜 下 P 145 目錄
作者 托爾斯泰

 整個宅邸裡的那種使達裡婭·亞歷山德羅夫娜驚奇的豪華氣派,在育兒室裡越發使她大為驚奇了。那裡有在英國定做的兒童車,教嬰兒學步的器具,特……

安娜·卡列尼娜 下 P 146 目錄
作者 托爾斯泰

 「噢,不!你要知道,我見過他,謝廖沙,」安娜說,眯縫着眼睛,好像在望遠處的什麼東西。「不過,這個我們以後再談吧。你不會相信的,我就像……

安娜·卡列尼娜 下 P 147 目錄
作者 托爾斯泰

 她們的談話被安娜打斷了,她在彈子房找到了那些男人,帶著他們回到涼台上來了。因為還要很久才吃午餐,而且天晴氣朗,因此提出了好幾種不同的……

安娜·卡列尼娜 下 P 148 目錄
作者 托爾斯泰

 夫人們打開遮陽傘,轉上了旁邊的小路。轉了幾個彎,穿過一扇門,達裡婭·亞歷山德羅夫娜就看見前面高地上聳立着一幢高大的、紅色的、快要完工……

安娜·卡列尼娜 下 P 149 目錄
作者 托爾斯泰

 「您猜到了我想和您談談吧!」他說,眼裡含着笑意望着她,「我沒有弄錯,您是安娜的朋友。」他摘下帽子,用手帕揩一揩漸漸禿了頂的頭。 ……

安娜·卡列尼娜 下 P 150 目錄
作者 托爾斯泰

 「有一天也許會生兒子,我的兒子,而在法律上他是卡列寧家的人;他既不能承繼我的姓氏,也不能繼承我的家產,無論我們的家庭生活多麼美滿,無……


安娜·卡列尼娜 下 P 151 目錄
作者 托爾斯泰

 「是的,我們這裡太講究形式了,」她說,好像因為她自己那一身盛裝抱歉似的。「你來了阿列克謝很高興,他難得這麼高興哩。他的確喜愛上你了哩……

安娜·卡列尼娜 下 P 152 目錄
作者 托爾斯泰

 「可惜不會打捆。我在維也納展覽會上見過一架會用鐵絲捆麥的機器。」斯維亞日斯基評論說,「那種用起來就合算多了。」  ①德語:哦,是的,……

安娜·卡列尼娜 下 P 153 目錄
作者 托爾斯泰

 「而我,正相反,」弗龍斯基接著說下去,顯然不知為什麼被這場話刺痛了,「我,正相反,像我這樣的人,感謝他們給予我的這種光榮,由於尼古拉……

安娜·卡列尼娜 下 P 154 目錄
作者 托爾斯泰

 用過晚間茶點,夜裡划過船以後,達裡婭·亞歷山德羅夫娜獨自走進寢室,脫了衣服,坐下來梳理她的稀少的頭髮準備睡覺,她感到如釋重負一樣。 ……

安娜·卡列尼娜 下 P 155 目錄
作者 托爾斯泰

 「我不會了,因為我不願意要了。」 雖然安娜非常激動,但是看見多莉臉上流露出的那種好奇、驚異和恐怖的天真神情,她還是微微笑了一笑……

安娜·卡列尼娜 下 P 156 目錄
作者 托爾斯泰

 「那麼,如果可能的話,那就更需要使你的處境合法化了,」多莉說。 「是的,如果可能的話,」安娜突然用一種迥然不同的、沉靜而悲傷的……