給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


貴族之家    P 92


作者:屠格涅夫
頁數:92 / 111
類別:文學

 

貴族之家

作者:屠格涅夫
第92,共111。
「讓他唱首抒情歌曲~明月在高空中飄浮,」瑪麗婭。德米特裡耶芙娜提高聲音說。
「您會唱歌 。 」瓦爾瓦拉。帕夫洛芙娜用愉快的目光很快瞅了他一眼,低聲說,「請坐。」
潘申開始推辭。
「請坐,」她堅決地拍拍椅背,又說了一遍。


  
他坐下來,咳嗽一聲,鬆開領子,唱了他自己的那首抒情歌曲。
「Charmant( 法語,意思是:」好極了「。),」瓦爾瓦拉。帕夫洛芙娜說,「您唱得非常好,vous avez du style( 法語,意思是:」您有自己的風格「。),~請再唱一遍。」


  
她繞過鋼琴,正對著潘申站了下來。他把那首抒情歌曲又唱了一遍,在自己的聲音里加進了輕歌劇中的顫音。瓦爾瓦拉。帕夫洛芙娜用胳膊肘撐在鋼琴上,讓自己一雙雪白的手停留在與朱唇同樣的高度,凝神注視著他。潘申唱完了。
「Charmant,charmantidée( 法語,意思是:」好極了,主題思想也好極了「。),」她以一個行家的不慌不忙。很有信心的口吻說,「請告訴我,您寫過什麼給女聲,給mezzo-soprano( 法語,意思是:」女聲「。)唱的歌曲嗎 。 」
「我幾乎是什麼歌曲也不寫,」潘申回答,「這個嘛,我只不過是在公餘之暇~難道您也唱歌 。 」
「唱。」
「噢!請給我們隨便唱一首吧,」瑪麗婭。德米特裡耶芙娜說。
瓦爾瓦拉。帕夫洛芙娜用一隻手把頭髮從泛起一層紅暈的面頰上撩開,晃了晃腦袋。
「我們的聲音應該互相配合,」她對潘申低聲說,「我們來唱一首二部合唱歌曲吧。Son geloso(②③ 都是意大利抒情歌曲的標題,意思分別是:」我妒嫉「,」給我吧「,」潔白的月光「。),或者La ci darem②,或者Mira la bianca luna③,您熟悉嗎 。 」
「我只唱過Mira la bianca luna,」潘申回答,「不過很久了,已經記不得了。」
「沒關係,我們先小聲練習一下。我先唱。」