給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



罪與罰 P 133 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「你見到她們已經很久了嗎?」 「剛剛見到她們。而你從那時候起就沒見過她們嗎?你去哪兒閒逛了,請你告訴我,我已經來找過你三次了。從昨天……

罪與罰 P 134 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「這,這是個政治陰謀家,一定是的,一定是!」拉祖米欣慢慢下樓去的時候,完全肯定地暗自斷定。“把妹妹也拉進去了;像阿芙多季婭 • 羅曼諾……

罪與罰 P 135 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「我是來解釋一下,親愛的羅季昂 • 羅曼內奇,我是來向您作解釋的!我應該,而且有責任向您解釋一下,」他微笑着繼續說,甚至用手掌輕輕拍了……

罪與罰 P 136 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「按照順序把一切都講一遍,講一講當時這是怎麼突然發生的,這大概沒有必要,」波爾菲裡 • 彼特羅維奇接著說;“我認為,這甚至是多餘的。而……

罪與罰 P 137 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

他感到喘不過氣來,沒有把話說完。他異常焦急不安地聽著,這個對他瞭解得十分透徹的人竟放棄了自己的看法。他不敢相信,也不相信。他貪婪地在這……

罪與罰 P 138 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「既然如此,那您來幹什麼呢?」拉斯科利尼科夫氣憤地問。「我向您提出一個從前已經問過的問題:既然您認為我有罪,為什麼不把我抓起來,關進監……


罪與罰 P 139 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「我是什麼人嗎?我是一個已經毫無希望的人,僅此而已。我大概是個有感情、也有同情心的人,大概也多少有點兒知識,不過已經毫無希望了。而您,……

罪與罰 P 140 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

這些天來,拉斯科利尼科夫的頭腦裡還經常出現一個模模糊糊的想法,這想法使他感到非常不安,儘管他甚至曾努力設法驅除它,它讓他感到太苦惱了!……

罪與罰 P 141 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「我相信。我跟您說過兩次了。這個地址不知不覺深深印在了您的腦子裡。於是您也就不知不覺彎到這兒來了,然而您是精確地按照地址找來的,雖說您……

罪與罰 P 142 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「嗯,是的,」斯維德里蓋洛夫微微一笑,感到在開誠佈公這一點上,他獲得了勝利。 「那又怎樣呢?您好像認為,我這樣談論女人是不道德的?」 ……

罪與罰 P 143 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「您也許知道(不過,我自己也跟您講過了),」斯維德里蓋洛夫開始說,「因為我欠了一大筆錢,又沒有任何財產,可以指望靠它來還債,所以在這兒……

罪與罰 P 144 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「這就是那個僕人。我看得出來,您對這一切也非常感興趣;我認為這是我的義務:一有適當的機會,就一一講給您聽,以滿足您的好奇心。見鬼!我看……