給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


契科夫小說集    P 427


作者:契科夫
頁數:427 / 461
類別:文學

 

契科夫小說集

作者:契科夫
第427,共461。
不用擔心。……我會把黑幕揭穿的!”
「侮辱法官案」就此成立。然而大教堂的大司祭出面調停,這個案子才好歹私下裡了結了。
格拉杜索夫把他的案子送到調解法官會審法庭去上訴,相信會審法庭不但會宣告他無罪,甚至會把奧西普關進監獄裡。直到開庭審訊,他還是這樣想。他站在法官們面前,態度溫和,發言慎重,不說一句多餘的話。只有一次,那是在審判長叫他坐下的時候,他才生氣了,說:「難道法律上寫著要指揮跟他手下的歌手坐在一起嗎?」
等到會審法庭批准調解法庭的原判,他就眯細眼睛。……「怎麼?什麼?」他問。「請問,這應該怎麼理解?您這是什麼意思?」


  
「會審法庭已經核准調解法庭的原判。如果您不滿意,可以向樞密院提出上訴。」
「好吧。多承您,大人,迅速而公正地審案,我感激不荊當然,單靠薪金是沒法生活的,這我很明白,不過,對不起,不被人收買的法官我們也還是會找到的。」
至於格拉杜索夫在會審法庭上另外還說了些什麼,我不想寫了。……目前他正為「侮辱會審法庭案」受審,他的熟人極力對他說明他有罪,他卻不肯聽。……他深信他沒有罪。
他相信他揭發了舞弊行為,人家早晚會向他道謝的。


  
「你拿這個蠢貨毫無辦法!」大教堂的住持說,絶望地搖手。「他不明白啊!」
【註釋】
①意謂「滾你的吧」。
②一八七七至一八七八年俄土戰爭後,兩國在聖·斯特法諾締結了和約。在此借喻「和解」。
③這是一句讀音不準的德國話:Haben Sie Cewissen,意思是「您要有良心。」
適當的措施
有個小小的城,連縣城也不是,用當地監獄的獄長的話來說,你就是拿著顯微鏡到地圖上去找,也還是看不到。這時候,中午的驕陽正照著它,城裡各處寂靜而安寧。衛生檢查委員會的成員們從市議會出發,往商場那邊緩緩走去。這個委員會包括一名市政府醫師、一名警官、兩名市議會代表和一名商界代表,有幾個警察恭敬地在後面跟著。……這個委員會的道路,猶如到地獄去的道路一樣,是充滿良好的意圖的。衛生檢查人員走著,搖著胳膊,紛紛議論汙穢、惡臭、適當的措施和其他有關霍亂的資料。他們談得那麼聰明,深刻,弄得走在眾人前面的警官忽然靈機一動,迴轉身來聲明說:「是啊,諸位先生,我們應該常常聚在一起,談談正事才好!這樣又愉快,又覺得有正常的交際生活,要不然,我們只會吵架。是啊,真的!」
「我們該從哪一家開始呢?」商界代表對醫師說,他的聲調象是劊子手在選擇行刑的對象。「我們,安尼基達·尼古拉伊奇,就從奧謝依尼科夫的鋪子查起吧?第一,他是個騙錢的傢夥,……第二,現在也該收拾他一下子。前幾天他派人給我家送來些蕎麥米,對不起,裡面夾著耗子屎。……我的妻子一直不肯吃!」
「哦,好吧。從奧謝依尼科夫家查起就從奧謝依尼科夫家查起吧,」醫師淡漠地說。
衛生檢查人員走進「阿·瑪·奧謝依尼科夫商店,本店出售茶葉、白糖、咖啡以及其他植民地商品①」。他們沒有說很長的開場白,立刻著手檢查。
「嗯,是啊,……」醫師瞧著一座用喀山肥皂搭得很好看的金字塔,說。「你們這兒用肥皂搭成了多高的巴比倫②!這倒也是一種發明的才能呢,了不起!喂……喂……喂!這是怎麼回事?你們快來看,諸位先生!傑米揚·加甫利雷奇居然用同一把刀子又切肥皂又切麵包!」
「這不會閙出霍亂來,安尼基達·尼古拉伊奇!」老闆振振有詞地說。
「話是這樣說,可是要知道,這叫人噁心!我家就是在你這兒買麵包的。」