給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


白夜    P 64


作者:杜思妥也夫斯基
頁數:64 / 144
類別:文學

 

白夜

作者:杜思妥也夫斯基
第64,共144。
“哎,先生,這事說來話還長呢!其實這是小事一樁,空洞無聊,不值一談。先生,你大概會說,你為它連兩個破銅板都不會給,我可不同,如果有錢,我會拿出許多許多的,為的是希望這種事不再重演!先生,我以前有過一條褲,真該死,褲子很好,蘭色的,帶格子,是一個地主讓給我的,他常來這裡,本來是他訂做,後來他不要了,說太小,所以這條褲子就落到了我的手裡。我心想,這可是件珍貴的東西啊!拿到托爾庫契大街上,大概可以賣整整五個盧布,如果不賣,我拿來可以給彼得堡的老爺們改做兩條襯褲,剩下的布還可以給我做一件坎肩。對於我們的窮兄弟來說,這一切可是來得正好!而葉麥里亞努什卡當時正是嚴峻、憂鬱的時刻。我看他一天不喝,第二天也沒喝,第三天也是滴酒不沾,完全失去了精神,所以顯出一副很可憐的樣子,悶悶不樂地坐著。我心想,你小子要不是沒錢,要不就是真的聽從了別人的勸告,自己走上了改邪歸正的路。先生,事情正是如此,當時正好碰上一個大節日,我去參加徹夜祈禱,回來時發現我的葉麥里亞坐在小窗口上醉醺醺的,身子一搖一晃。哎,我心想:你小子還是這樣!我後來不知道為什麼去開箱子,打開一看,那條好褲子不見了……我東尋西找,還是蹤影全無!我把所有的東西都翻遍了,還是沒有,使得我心煩意亂!我跑去找老太婆,先是罵了她一通,但後來覺得罵錯了。卻根本沒有想到葉麥里亞會偷,雖然有證據證明他醉醺醺地坐在那裡!『不,』老太婆說道,『先生,願上帝與你同在,我要褲子幹什麼?我能穿得出去嗎?前不久我的一條裙子,還被你的一個好兄弟拿走了呢……對了,就是說,我不知道,我沒看見。』她是這麼說著。我說『誰在這兒,誰來過?』她說:『先生,沒有任何人來過。我一直獃在這裡。葉麥里亞·伊裡奇出去過一趟,後來又回來了。你瞧,他在坐著呢!你問問他去。』我說:『葉麥里亞,你沒拿我的那條新褲子吧,你還記得吧,就是給地主訂做的那一條羅?』他說:『沒有,阿斯塔菲·伊凡內奇,也就是說,我沒拿。』
“這就是怪事了!於是我又開始尋找,找來找去,還是沒有!葉麥里亞呢,照樣坐在那裡,身子一搖一晃地。我就蹲在他面前,對著箱子,突然用一隻眼睛斜了他一眼……嘿,我想,眼看著我的心快在胸腔裡燃燒起來啦,臉也紅起來了。突然,葉麥里亞也看了看我。
“『不,』他說道。『阿斯塔菲·伊凡內奇,我沒拿您的褲子……您可能以為是我拿了,可是我沒拿,先生。』
“『那它又跑到哪裡去了呢,葉麥里亞·伊裡奇?』


  
“『不,』他說著,『阿斯塔菲·伊凡內奇,我根本沒有見過。』
“『這麼說,葉麥里亞·伊裡奇,褲子自己會跑羅?』
“『也許是這樣吧,阿斯塔菲·伊凡內奇。』
“我就這麼聽他把話說完,然後站起來,走到窗前,點上油燈,坐下來縫製衣服。我正在給住在我們樓下的一位公務員改做坎肩。可我自己憂火如焚,胸口悶得慌。要是我把掛衣櫃裡的全部衣服拿來生爐子,心裡一定會輕鬆得多。現在葉麥里亞發覺我真的怒火中燒了。先生,一個人作了壞事,大概他老早就會預感到災難的到來,如同天上的飛鳥在大雷雨前的表現一樣。
“『是這樣的,阿斯塔菲·伊凡內奇,』葉麥里亞努什卡開口說道(他細小的聲音在發抖)『今天醫士安季普·普羅霍雷奇同前些日子死去的馬車伕的老婆結婚了……』


  
“我望了他一眼,你知道,是惡狠狠地望了他一眼。……葉麥里亞明白了我的眼神。我發現他站起身來,走到床前,開始在床邊搜摸什麼。我在等着看。他摸了好久,同時不停地叨念:『沒有就是沒有,這鬼東西到底跑到哪裡去了呢?』我等着他還幹什麼。我看到他跪着往床底下爬去。最後我忍不住了,說道:
“『葉麥里亞·伊裡奇,您幹嗎跪在地下爬呀?』
“『看看有沒有褲子,阿斯塔菲·伊凡內奇!我是想看看它是否掉在裡面。』
「我說:『先生(我一氣開始對他以“您」相稱了),您何必為一個像我這樣普普通通的窮漢費心勞神,白白地磨破您的膝蓋呢!』
“『這是哪裡的話,阿斯塔菲·伊凡內奇,我沒有什麼,先生……也許,找一找就會找到呢。』
“『唔!……』我說:『你聽聽吧,葉麥里亞·伊裡奇!』
“他說:『聽什麼,阿斯塔菲·伊凡內奇?』
“我說『難道不是你從我這裡把它偷去的?你是小偷,你是騙子,我好好地待你,你竟如此對我!』也就是說,他跪在我面前,在地下爬來爬去,使我非常氣憤。
“『不,先生……阿斯塔菲·伊凡內奇……』
“可他自己還是趴在床底下,躺了好久,後來爬出來了。我一看:他臉色慘白,像塊白床單。他稍稍站起身來,坐在我身邊的窗戶上,就這麼坐了十來分鐘之久。
“他說:『不,阿斯塔菲·伊凡內奇,』他突然站起來,走到我的跟前,樣子非常可怕,如同發生在現在一樣。
“他說『不,阿斯塔菲·伊凡內奇,您的褲子我沒拿……』
“他渾身顫抖,用抖動的手指指着胸脯,他細小的聲音不斷地抖動,先生,使我自己都有點膽怯了,身子好像和窗戶長在一起了。
“我說:『好吧,葉麥里亞·伊裡奇,就照您說的,請原諒!就算我是個蠢人,錯怪了您。至于褲子嘛,丟了就丟了,沒有褲子我們也能活。我們有雙手,謝天謝地,可是偷竊我們不幹……就是向別的窮哥兒們,我們也不伸手,我們自己可以掙錢餬口……』