給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



莎士比亞全集 《亨利五世》 P 13 目錄
作者 莎士比亞

一陣鼓聲、喇叭聲——敵人要求談判的信號。  高厄 城裡在要求我們談判哪。 弗魯愛林 麥克摩裡斯上尉,等哪一天有一個好機會——你聽……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 14 目錄
作者 莎士比亞

艾麗絲 「德·福特」,公主;還有「德·貢」。 凱瑟琳 「德·福特」,還有「德·貢」?哎呀,天老爺!這兩個字眼兒怎麼這樣難聽,這樣不……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 15 目錄
作者 莎士比亞

弗魯愛林 對不起,畢斯托爾旗官,命運女神是給人家畫成個眼前蒙著布片的瞎子,叫你明白,她是個瞎眼兒;人家又把她畫在一個輪子上,叫你明白—……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 16 目錄
作者 莎士比亞

蒙喬 我的皇上這麼說——你去對英王亨利這樣講:看起來我們好像死去了一樣,其實我們只是睡著罷了。橫衝直撞只是個粗夫,以逸待勞才算真有經驗……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 17 目錄
作者 莎士比亞

皇太子 喔,那她多半是匹給騎服了的老馬;你騎上去就像一個愛爾蘭小兵一樣,脫去了你的燈籠褲,只穿著一條「短褲」。 元帥 你對於騎馬這……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 18 目錄
作者 莎士比亞

致辭者 現在,一天正來到這樣一個時分:這一片昏黑的宇宙,充滿了令人不安的嘁嘁促促的嘈雜聲。在這無邊的黑暗中,雙方的陣地,營帳接著營帳,……


莎士比亞全集 《亨利五世》 P 19 目錄
作者 莎士比亞

高厄 弗魯愛林上尉! 弗魯愛林 聽見啦!憑著耶穌基督的名義,把聲音放低些吧。拿軍餉的竟把祖傳的真正的戰爭的法典,臨陣的規矩都忘了,……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 20 目錄
作者 莎士比亞

亨利王 照這樣說來,假如有個兒子,父親派他出洋去做生意,他結果卻帶著一身罪孽葬身在海裡了,那麼照你的一套看法,這份罪孽就應當歸在把他派……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 21 目錄
作者 莎士比亞

亨利王 真的,法國人可以用二十比一的法國「人頭」(24)來跟我們打賭,說他們一定能戰勝我們;因為他們的賭注就長在他們的肩膀上;可是咱們……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 22 目錄
作者 莎士比亞

元帥 上馬,各位英勇的王爺!快上馬去!只消朝那邊又餓又襤褸的烏合之眾看上一眼,你們那副華貴的氣派呀,就叫他們嚇落了魂,只剩下皮囊,只剩……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 23 目錄
作者 莎士比亞

亨利王 是哪一位在發出這樣的願望?我那威斯摩蘭姑丈嗎?不,好姑丈。要是我們注定該戰死在疆場上,那我們替祖國招來的損失也夠大了;要是我們……

莎士比亞全集 《亨利五世》 P 24 目錄
作者 莎士比亞

約克 皇上,我真心誠意跪下來向您懇求,把我派做衝鋒部隊的指揮吧。 亨利王 我就任命你,勇敢的約克。現在,兵士們,奮勇前進!上帝,今……