給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


契科夫小說集    P 55


作者:契科夫
頁數:55 / 461
類別:文學

 

契科夫小說集

作者:契科夫
第55,共461。
「挺好的貓。……看樣子,它還是西伯利亞的種呢,壞東西!……這倒是良種的貓,小壞包。……它是公貓還是母貓?」
「公貓。」
“咦,你看什麼?醜嘴臉!傻瓜!老虎!你捉老鼠嗎?咪嗚,咪嗚?……這真是該死的記性!……你好肥啊,小壞包!
您能把它下的小崽子給我一隻嗎?”


  
「沒有。……嗯。……」
「要不然我就帶一隻回去。……我的老婆最喜歡這些東西:貓!……現在可怎麼辦呢?我一路上都記得,可就是現在忘了。……記性不濟了,完了!我老了,我的好年月過去了。……如今到死的時候了。……那首曲子彈起來響亮得很,很花哨,很莊嚴。……對不起……嗯……也許,我來唱一下吧。……」“您唱吧,……oder①……oder……或者吹口哨也成!
……”
「在房間裡吹口哨是罪過。……喏,我們那兒有個謝傑爾尼科夫,專愛吹口哨,吹啊吹的,後來就傾家蕩產了。……您是日耳曼人還是法國人?」


  
「日耳曼人。」
“這我從您的相貌就看出來了。……幸好您不是法國人。
……我不喜歡法國人。……他們嘴裡老是噓啊噓的吹個不停,……糟透了!打仗的時候,他們吃老鼠。……有個法國人在自己開的小鋪裡一天到晚吹口哨,到後來就把他的食品雜貨一古腦兒吹到煙囪裡去了!如今他欠下一身債。……連我這兒他也欠著二百盧布呢。……我有時候用鼻子哼幾句。嗯。
……對不起。……我要唱了。……等一等。我馬上就唱。……咳。……我有點咳嗽。……嗓子眼裡發癢。……”加烏普特瓦赫托夫撚著手指頭打了三個榧子,然後閉上眼睛,用假嗓唱起來:“鬥鬥梯鬥鬥。……哈哈哈。……我唱的是男高音。……我在家裡最常唱童高音。……對不起。……梯拉拉。……咳。
……我的牙縫裡不知卡了個什麼東西。……呸!原來是一粒小穀子。……鬥鬥。……咳。……我多半感冒了。……我在酒店裡喝了點涼啤酒。……特魯魯魯。……就照這樣一路高上去,……然後,您知道,又低下來,低下來。……就這樣忽上忽下的,後來又一步步上去,聲音那麼脆,……鬥鬥梯……魯魯。……您聽懂了嗎?這時候接著是低音:古古古土土。……聽懂了嗎?”
「沒聽懂。……」
公貓驚訝地瞧著加烏普特瓦赫托夫,多半笑起來了,然後懶洋洋地從櫃檯上跳下去。
“沒聽懂?可惜。……不過我喝得也不對。……我全忘了,真叫人心煩!
「那您就彈鋼琴吧。……您會彈嗎?」
“不行,我不會彈。……以前我倒拉過小提琴,只有一根弦,不過那也拉得不怎麼樣,……馬馬虎虎。……我沒好好學過。……我弟弟納紮爾倒會彈琴。他學過。……教他彈琴的是法國人羅卡特,您也許知道,就是韋耐笛克特·福蘭崔奇。……那個法國佬可真逗笑。……我們開玩笑,叫他拿破崙派。他生氣了。……他說:我可不是拿破崙派,……我是法國共和派。……他那模樣,說實在的,也真是共和派。……簡直生成一副狗嘴臉。……我那去世的父母什麼也沒教過我。
……他們常說:你爺爺叫伊凡,你也叫伊凡,所以你一舉一 動都得象你爺爺:你得做軍人,小壞蛋!你得跟火藥打交道!!
嬌氣,孩子……孩子……我,孩子……我,孩子,不許你嬌裡嬌氣!你爺爺多少是靠吃馬肉活下來的,你也得吃馬肉!你腦袋底下別墊枕頭,要墊馬鞍子!……現在我要是回到家裡,那可夠我受的!她們非把我吞下肚去不可!沒買著樂譜,那可回去不得。……既是這樣,那就再見!原諒我打攪您!……這架鋼琴值多少錢?”
「八百盧布!」