被侮辱與被損害的人 P 61 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「問題就在於我出了一連串的事,」阿廖沙繼續道,「啊呀,諸位!我看見了什麼,我做了什麼,我認識了一些怎樣的人同!首先是卡佳:簡直是個十全……
被侮辱與被損害的人 P 62 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「你總是取笑人。但是,我從來就沒有聽你說過這一類活;也從來沒有聽你們那夥人說過這一類話。正好相反,你們那夥人總是把一切藏着掖着,貶低一……
被侮辱與被損害的人 P 63 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
阿廖沙說這番話的時候,口氣熱烈,態度堅定,娜塔莎喜形于色地聽著他,神情十分激動,面孔像着了火似的,她在地說話的過程中有兩三次自言自語地……
被侮辱與被損害的人 P 64 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「好,就為了這個,為了得到這筆錢。為了得到正在從您手裡溜走的所有這些成就,星期二您才枉駕光臨寒舍,異想天開地前來提親,您認為開一次這樣……
被侮辱與被損害的人 P 65 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「根據!」娜塔莎從圈椅裡迅速站起身來,叫道,「給您根據,您這個笑裡藏刀的人!您到這裡來提條,是因為您會此別無他送,不能不這樣做!您必須……
被侮辱與被損害的人 P 66 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「別這樣說,娜塔莎。你幹嗎說『黑貓』呢。」他聽到這話後傷心起來。 「他用假仁假義和虛假的寬宏大量把你引誘過去了,」娜塔莎繼續道,「現……
被侮辱與被損害的人 P 67 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「你還不相信我對他所說的一切!這點我從你臉上就看得出來。但是你等着吧,你會親眼看到我的判斷是否正確的。我還只是一般說說,只有上帝知道他……
被侮辱與被損害的人 P 68 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
②指《窮人》中的主人公瓦爾瓦拉·陀勃羅謝洛娃和馬卡爾·傑符什金。 最後這個多愁善感的場面結束了。我們互相道了再見;我有急事。內莉滿臉……
被侮辱與被損害的人 P 69 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「伊萬·彼得羅維奇,親愛的,您說我怎麼辦呢?給我拿個主意吧:我昨天就答應今天這時候一定去看卡佳。總不能不去吧!我愛娜塔莎愛得什麼似的,……
被侮辱與被損害的人 P 70 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「這一切就為了我一個人?」 「也為了亞歷山德拉·謝苗諾芙娜呀。這一切都是她精心安排的。」 「哎呀,又來了!我早料到你會說這話的!」……
被侮辱與被損害的人 P 71 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
亞歷山德拉·謝苗諾芙娜說這話時便一個箭步從茶桌旁向我們跳過來,馬斯洛博耶夫還沒來得及護住自己的腦袋,她就伸手一把揪住他的頭髮,狠狠地扯……
被侮辱與被損害的人 P 72 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基
「你就知道惦着公爵。對於他有什麼可說的;我悔不該主動談到他。萬尼亞,我只是想給你提個醒,不要上這騙子的當。比如說吧,不要受他的影響、誰……