給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



馴悍記 P 13 目錄
作者 莎士比亞

比昂台羅 啊,老爺!他帶著一個跟班,裝束得就跟那匹馬差不多,一隻腳上穿著麻線襪,一隻腳上穿著羅紗的連靴襪,用紅藍兩色的布條做著襪帶,破……

莎士比亞全集 《第十二夜》 P 13 目錄
作者 莎士比亞

瑪利婭 要是你們願意捧腹大笑,不怕笑到腰酸背痛,那麼跟我來吧。那只蠢鵝馬伏裡奧已經信了邪道,變成一個十足的異教徒了;因為沒有一個相信正……

馴悍記 P 14 目錄
作者 莎士比亞

葛萊米奧 她嚇得渾身發抖,因為他頓足大罵,就像那牧師敲詐了他似的。可是後來儀式完畢了,他又叫人拿酒來,好像他是在一艘船上,在一場風波平……

莎士比亞全集 《第十二夜》 P 14 目錄
作者 莎士比亞

奧麗維婭 我就可以出頭了? 馬伏裡奧 「否則讓我見你一生一世做個管家吧。」 奧麗維婭 哎喲,這傢夥簡直中了暑在發瘋了。 一……

馴悍記 P 15 目錄
作者 莎士比亞

葛魯米奧 我才有三寸嗎?你腦袋上的綠頭巾有一尺長,我也足有那麼長。你要再不去生火,我可要告訴我們這位新奶奶,誰都知道她很有兩手,一手下……

莎士比亞全集 《第十二夜》 P 15 目錄
作者 莎士比亞

安德魯 好,罵人的事情我自己會。(下。) 托比 我可不去送這封信。因為照這位青年的舉止看來,是個很有資格很有教養的人,否則他的主人……


馴悍記 P 16 目錄
作者 莎士比亞

凱瑟麗娜 請您別生氣,這是他無心的過失。 彼特魯喬 這狗娘養的笨蟲!來,凱德,坐下來,我知道你肚子餓了。是由你來作祈禱呢,好凱德,……

莎士比亞全集 《第十二夜》 P 16 目錄
作者 莎士比亞

托比 來,安德魯爵士,沒有辦法,這位先生為了他的名譽起見,不得不跟你較量一下,按著決鬥的規則,他不能規避這一回事;可是他已經答應我,因……

馴悍記 P 17 目錄
作者 莎士比亞

比昂台羅 少爺,他也許是個商店裡的掌櫃,也許是個三家村的學究,我也弄不清楚,可是他的裝束十分規矩,他的神氣和相貌都像個老太爺的樣子。 ……

莎士比亞全集 《第十二夜》 P 17 目錄
作者 莎士比亞

安德魯 不,讓他去吧。我要換一個法兒對付他。要是伊利裡亞是有法律的話,我要告他非法毆打的罪;雖然是我先動手,可是那沒有關係。 西巴……

馴悍記 P 18 目錄
作者 莎士比亞

彼特魯喬 來,裁縫,讓我們瞧瞧你做的衣服;先把那件袍子展開來—— 帽匠上。  彼特魯喬 你有什麼事? 帽匠 這是您叫我做的那……

莎士比亞全集 《第十二夜》 P 18 目錄
作者 莎士比亞

馬伏裡奧 他們把我當作一件傢具看待,把我關在黑暗裡,差牧師們——那些蠢驢子!——來看我,千方百計想把我弄昏了頭。 小醜 您說話留點……