給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


達爾文傳    P 30


作者:布老虎
頁數:30 / 59
類別:傳記

 

達爾文傳

作者:布老虎
第30,共59。
4植物園18351020日,「比格爾」號從加拉帕戈斯群島向西航行,開始進行 3200百公里的長距離的轉移。由於天氣晴朗,又是順風,所以這次轉移並不困難。「比格爾」號穿過了低群島或者叫做危險群島,在這裡由一些地勢低的珊瑚島形成的一些環形,環形內有一些靜水構成的淺水海灣,剛剛露出海面。1115日,「比格爾」號駛抵旅行史上有名的塔希提島,在馬塔凡灣停泊下來。
像訪問過這個島嶼的一切旅行家一樣,達爾文也對山腳旁的這個低地十分讚賞。這個低地由一些構成靜水海灣的珊瑚礁擋住了海浪,而這個靜水海灣則可以用作停泊船隻的港灣。低地上長滿了非常好看的熱帶植物——香蕉樹、橙子樹、椰子樹和麵包樹,而在開闢出來的空地上則種着參薯、西洋甘藷、甘蔗和菠蘿。
長着極其好看的大葉子,葉子上又有很深切口的麵包樹是塔希提島熱帶風景的獨特之處。達爾文在《日記》中寫道:當看到整塊整塊的樹叢,樹幹粗壯、樹葉密茂,同時又結滿了營養豐富的纍纍碩果時,真使人為之驚嘆……當看到這引起美妙的樹林,一想到它們將帶來很大的利益時,就更使人為之讚歎不已。”
5塔希提人這個島上的居民給達爾文留下了極其愉快的印象。第二天,將近200個當地人划著小船把「比格爾」號包圍起來,並且登上甲板要作買賣。


  
早飯後,達爾文到近處的高達600800米的陡峭的山上去遊覽,從那裡可以清楚地看到鄰近的一個被暗礁所包圍起來的愛米奧島。
當達爾文從山上下來時,一位當地人迎接了他,並用香蕉、菠蘿、嫩椰子汁來招待他,這種椰子汁真使在炎熱的太陽下遊玩之後的達爾文十分解渴。達爾文同他約好,第二天由塔希提人帶他沿提阿烏拉河谷往上走到這個島的最高的地方去,提阿烏拉河在離金星角不遠的地方入海。在生長茂密的各種各樣植物之間,有一條深深的峽谷,峽谷之間是一條河床,道路就順着河床向前延伸,路上風景美麗如畫。幾位嚮導帶了一個掛在鐵環上面的小魚網,潛入河水深處,「真像水獺那樣,瞪大眼睛,窺視着各個角落和穴洞中的魚,就這樣來捉魚」。
後來,當這條河流在上游分成幾條小支流,像瀑布一樣降落下來時,塔希提人和達爾文便開始沿著几乎是陡直的斜坡上那些稍稍突出的部分往上爬,要不是各種植物遮住了他們腳下的那些深不可測的山谷的話,達爾文未必會在這裡向上攀登。


  
在河岸上掛滿熟香蕉的香蕉林裡,塔希提人用一些竹竿、樹皮和香蕉葉,很快造成了一個小屋子來過夜,而用枯萎的樹葉當被縟。塔希提人把一根木棍的一端在另一根木棍的孔眼裡轉上幾圈,很快就取得了火,把篝火點燃起來;他們用篝火把一些石頭燒熱,然後把用葉子包起來的牛肉塊、魚肉塊、香蕉和歐芋頭放在這些石頭上面,並全部蓋上土。
25分鐘之後,晚飯就非常理想地烤制完成了。第二天凌晨,下了一陣暴雨,但是由於這幾個行路人躲在用芭蕉葉蓋的屋頂下,所以沒有被淋透。
他們沿著原來陡峭的山坡往下走,20日中午時分回到了馬塔凡。
6開往新西蘭第二天,費茨羅伊命令起錨,「比格爾」號開往新西蘭。在無邊無際的太平洋上經過長期航行之後,1219日達爾文及其旅伴們遠遠地望見了新西蘭。次日,「比格爾」號駛進北島的群島灣,並在這裡停下來。
這個外形柔和崗巒起伏的國家,被許多海灣切成一小塊一小塊,近處被蕨類植物所覆蓋,遠處則被一片片的樹林所覆蓋。岸上的茅舍用做傳教士及其仆從和工人停留的地方。英國人住在那些粉刷得潔白的小屋子裡,當地人則住在那些小窩棚裡。
達爾文預定在第二天對周圍地區的遊覽不是輕鬆的,因為這里長滿了茂密的蕨類植物和灌木,許多小河和很深的海灣又截斷了道路。這裡無論在什麼地方,而尤其是在丘陵地帶,到處都可以看到過去構築的工事、台階、台地和塹壕的遺蹟。在達爾文所處的時期構築的新工事已經是另外一種情況了,它們構築在平坦的地方,其形狀是兩道曲折的柵欄,柵欄外面再堆起一些土圍牆。早在科爾艦長航行時期就表現得非常英勇的新西蘭人,在達爾文所處的時期還保持着這種英勇精神,並且具有殘忍、粗暴和狡猾的特點。
1223日,達爾文坐著一條小船,沿著一道小灣,在英國領事布貝和一位新西蘭領袖的陪同下,到一個距離群島灣有15海里的叫做惠馬特的小地方,作了另一次短途旅行。這位新西蘭的領袖是達爾文深入新西蘭各村莊去旅行時的嚮導。這裡的居民吃的是歐洲人運來的馬鈴薯、蕨類植物根和海濱的一些軟體動物。當地人見面時要通過相互碰鼻子和握手來表示歡迎對方。
他們的茅屋很像骯髒的露天牛棚,這種茅屋有一堵隔牆把一間用來睡覺和保存財物的小屋隔開。
這裡土地肥沃,屬於火山土壤。覆蓋在土地上面的蕨類植物,在那些從前長着樹木、後來被燒光並加以開墾的地方,長得非常茂密。在樹林裡,達爾文觀賞了那些高大的貝殼杉松,這種松樹的根部,周圍約有10米長。樹幹高達25英呎,樹幹上沒有樹枝,是一種光滑的圓柱,上下粗細差不多。
新西蘭的樹林根本無法通行。樹林中鳥很少,可以看到很多由英國人和法國人運進來的歐洲植物,它們已開始在有力地排擠着當地的植物。