任何地方任何裝置,讀您想讀。
貴族之家 第 1 頁


《貴族之家》 [俄]屠格涅夫 著 譯 序 在俄羅斯文學史上,伊萬。謝爾蓋耶維奇。屠格涅夫(Иван Сергеевич Тургенев,一八一八~一八八三)佔有一席光榮的位置。而在他的全部文學作品中,長篇小說又具有特殊 ...
作者:屠格涅夫 / 頁數:(1 / 111)

《貴族之家》
[俄]屠格涅夫 著

譯 序
在俄羅斯文學史上,伊萬。謝爾蓋耶維奇。屠格涅夫(Иван Сергеевич Тургенев,一八一八~一八八三)佔有一席光榮的位置。而在他的全部文學作品中,長篇小說又具有特殊重要意義。屠格涅夫是俄羅斯和世界文學現實主義長篇小說的奠基者之一,他的長篇小說給他帶來了世界聲譽。他的六部長篇小說有一個共同的中心主題:與作家同時代的俄羅斯進步知識分子的歷史命運。屠格涅夫既是這些知識分子的編年史作者,又是他們的歌手和裁判者。可以毫不誇張地說,如果不認真研究屠格涅夫的長篇小說,就不能深刻理解十九世紀俄羅斯社會和俄羅斯解放運動發展的歷史。

十九世紀五十年代中期,俄羅斯貴族階級趨向沒落,農奴制的崩潰已不可輓回。一八五三~一八五六年的克里米亞戰爭暴露了沙皇制的腐敗,進步知識分子在思考人民的命運。祖國的前途。屠格涅夫的長篇小說正是在這個時期醞釀構思和呈獻給讀者的。
一八五六年,《現代人》雜誌上發表了屠格涅夫的第一部長篇小說《羅亭》。
《貴族之家》是屠格涅夫的第二部長篇小說,於一八五八年十月二十七日脫稿,最初發表在一八五九年一月號《現代人》雜誌上,同年在莫斯科出版了單行本。一八八○年,在作者生前收入作品最全的最後一版文集裡,屠格涅夫本人曾在前言中說:「《貴族之家》獲得了我曾經獲得的最大的一次成功。」雖然評論界對這部小說的評價並不完全一致,但它確實是俄羅斯經典長篇小說的典範之一。
《貴族之家》的故事發生在一八四二年及八年以後;主人公拉夫烈茨基是已經喪失了農奴主「熱情」的貴族的最後代表。在某種意義上,可以說拉夫烈茨基仍然是俄羅斯文學中已不止一次出現過的「多餘的人」。但他已經不同於普希金的長詩《葉夫根尼。奧涅金》中的奧涅金和萊蒙托夫的《當代英雄》中的畢巧林。《貴族之家》發展了「多餘的人」這一類型。奧涅金和畢巧林是利己主義者,他們只考慮個人享受,他們活著只是為了滿足個人的慾望;屠格涅夫筆下的「多餘的人」卻充滿熱情,願意為了大眾的利益而獻身。然而他們只是模模糊糊意識到,應該做點兒什麼,卻不知道究竟該做什麼。米哈列維奇責備拉夫烈茨基無所作為,說他是「懶漢」。拉夫烈茨基回答:「~你最好說說,該做什麼」。米哈列維奇卻說:「這我可不告訴你,老兄,這一點每個人應該自己知道。」其實,就連米哈列維奇那樣的理想主義者,自己也不知道究竟該做什麼,否則,他就不會漂泊半生,一事無成,最後為獲得一個「學監」的位置而感到心滿意足了。這並不奇怪,因為就連小說的作者,恐怕也無法回答拉夫烈茨基提出的問題。
於是,拉夫烈茨基所追求的只能仍然是個人的幸福了。《貴族之家》的「重大。現實思想是幸福問題,是人追求幸福的規律,是個人幸福的思想與有益的勞動思想。進步思想的和諧融合」。然而拉夫烈茨基沒能獲得個人幸福。個人幸福碰到了「義務」設置的障礙,他的「幸福」「還沒開始」就結束了。


分享與評論