給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


安娜·卡列尼娜 上    P 126


作者:托爾斯泰
頁數:126 / 166
類別:世界名著

 

安娜·卡列尼娜 上

作者:托爾斯泰
第126,共166。
 康斯坦丁沉默了。他感覺到自己在各方面都被打敗了,但同時他感覺得他想說的話他哥哥並沒有瞭解,只是他不知道沒有瞭解的原因是他沒有表達清楚他的意思呢,還是他哥哥不願或是不能夠瞭解他。但是他沒有追根究底,於是,不再反駁,他開始想到另外一件完全無關的私事上去了。
謝爾蓋·伊萬諾維奇收拾起最後的釣絲,解下了馬,他們就乘車走了。

在和他哥哥談話的時候縈繞于列文心中的那件私事是這樣一件事。去年有一次他去看割草,對管家發了脾氣,他使用了他平息怒氣的慣用方法,——他從一個農民手裡拿過一把鐮刀,親自動手割起來。


  
他是這樣喜歡割草工作,從那次以後他親手割了好幾回;他割了房前的整個草場,今年春初以來,他就計划著整天和農民們一道去割草。從他哥哥到來以後,他就躊躇起來,不知道去割好呢還是不去割的好。整天丟下哥哥一個人,他於心不安,他又怕哥哥會為這事取笑他。但是當他走過草場,回想起割草的印象的時候,他几乎就決定要割草去了。在和哥哥激烈辯論之後,他又想到這個主意。
「我需要體力活動,要不然,我的性情一定會變壞了,」他想,於是他下定決心去割草,不管在他哥哥或是農民面前他會感到多麼侷促不安。
傍晚,康斯坦丁走到賬房,安排好工作,差人到各村去召集明天的割草人,來割卡立諾夫草場,他的最大、最好的草場的草。
「請把我的鐮刀拿給季特去,叫他磨好了明天給我,我也許要親自去割草哩,」他說,竭力裝得很安詳的樣子。
管家微微一笑,說:
「好的,老爺。」
晚上喝茶的時候列文對他哥哥說:
「我看天氣好起來了,」他說。「明天我要開始割草了。」


  
「我很喜歡這種田間勞動,」謝爾蓋·伊萬諾維奇說。
「我非常喜歡。有時我親自和農民們一起割草,明天我想要割一整天。」
謝爾蓋·伊萬諾維奇抬起頭來,好奇地望着他弟弟。
「你是什麼意思?像農民一樣,從早到晚嗎?」
「是的,這是很愉快的,」列文說。
「這當作運動好極了,只怕你受不了吧,」謝爾蓋·伊萬諾維奇一點不帶譏刺地說。
「我試過的。開頭有點困難,但是過後就慣了。我相信我不會落後的……」
「原來這樣!可是告訴我,農民們對這個怎樣看法呢?我猜想他們一定會笑他們的主人是個怪物吧。」
「不,我不這樣想;但那是那麼令人愉快、同時又是那樣艱苦的勞動,人們無暇想到這些。」
「但是你和他們一道,吃午飯怎麼辦呢?把你的紅葡萄酒和烤火鷄送到那裡未免有點兒尷尬吧。」
「不,他們中午休息的時間我回來一趟就是了。」
第二天早晨康斯坦丁·列文起得比平常早,但是他為了安排農場上的事耽擱了一會兒,當他到草場的時候,割草人已經在割第二排了。
從高坡上他可以看到下面草場有陰影的、割了草的那部分草場,那兒有一堆堆灰色的草,還有割草人在開始刈割的地方脫下的黑魆魆的一堆上衣。
漸漸地,當他馳近草場的時候,可以望見農民們,有的穿著上衣,有的只穿著襯衫,連成一串地在割草,用各自不同的姿勢揮動着鐮刀。他數了數,一共是四十二個人。
他們在草場上高低不平的低處慢慢地刈割,那裡曾經是一個堤壩。列文認出了幾個他自己的人。這裡,穿著白色長襯衫的葉爾米爾老頭彎着腰在揮着鐮刀;那裡,曾經做過列文馬車伕的年輕小伙子瓦西卡把一排排的草一掃而光。這裡,還有季特,列文割草的師傅,一個瘦小的農民。他在頂前面,大刀闊斧地割着,連腰也不彎,好像是在舞弄着鐮刀一樣。
列文下了馬,把馬系在路旁,走到季特面前,季特從灌木叢裡取出第二把鐮刀,遞給他。
「弄好了,老爺;它像剃刀一樣,自己會割哩,」季特說,帶著微笑脫下帽子,把鐮刀交給他。
列文接了鐮刀,試了試。當他們割完一排的時候,割草的人們,流着汗,愉快地、一個跟一個地走到路上來,微笑着和主人招呼。他們都盯着他,但是沒有一個人開口,直到一個高個子、滿臉皺紋、沒有鬍鬚、身穿羊毛短衫的老頭兒走到路上,向他說話的時候,大家這才說起話來。
「當心,老爺,一不做,二不休,可不要掉隊啊!」他說,列文聽到割草的人們中間壓抑住的笑聲。
「我竭力不掉隊就是了,」他說,站在季特背後,等待着開始割的時間。
「當心,」老頭子重複說。