給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


湖濱散記    P 160


作者:梭羅
頁數:160 / 223
類別:文學

 

湖濱散記

作者:梭羅
第160,共223。
沒有了。水波大量地湧起,憤怒地沖到岸上,它們和水禽是同一陣線的,我們的愛好打獵的人們只得空手回到鎮上店里,還去幹他們的未完的事務。不過,他們的事務常常是很成功的。黎明,我到湖上汲水的時候,我常常看到這種王者風度的潛水鳥駛出我的小灣,相距不過數杆。如果我想坐船追上它,看它如何活動,它就潛下水去,全身消失,從此不再看見,有時候要到當天的下午才出來。可是,在水面上,我還是有法子對付它的。它常常在一陣雨中飛去。有一個靜謐的十月下午,我劃船在北岸,因為正是這種日子,潛水鳥會像乳草的柔毛似的出現在湖上。我正四顧都找不到潛水鳥,突然間卻有一頭,從湖岸上出來,向湖心遊去,在我面前只幾杆之遠,狂笑一陣,引起了我的注意。我劃槳追去,它便潛入水中,但是等它冒出來,我卻愈加接近了。它又潛入水中,這次我把方向估計錯誤了,它再次冒出來時,距離我已經五十杆。這樣的距離卻是我自己造成的;它又大聲嘩笑了半天,這次當然笑得更有理由了。它這樣靈活地行動,矯若遊龍,我無法進入距離它五六杆的地方。每一次,它冒到水面上,頭這邊那邊地旋轉,冷靜地考察了湖水和大地,顯然在挑選它的路線,以便浮起來時,恰在湖面最開闊、距離船舶又最遠的地點。驚人的是它運籌決策十分迅速,而一經決定就立即執行。它立刻把我誘入最浩淼的水域,我卻不能把它驅入湖水之一角了,當它腦中正想著什麼的時候,我也努力在腦中測度它的思想。這真是一個美麗的棋局,在一個波平如鏡的水上,一人一鳥正在對弈。突然對方把它的棋子下在棋盤下面了,問題便是把你的棋子下在它下次出現時最接近它的地方。有時它出乎意料地在我對面升上水面,顯然從我的船底穿過了。它的一口氣真長,它又不知疲倦,然而,等它遊到最遠處時,立刻又潛到水下;任何智慧都無法測度,在這樣平滑的水面下,它能在這樣深的湖水里的什麼地方急泅如魚,因為它有能力以及時間去到最深處的湖底作訪問。據說在紐約湖中,深八十英尺的地方,潛水鳥曾被捕鰍魚的鉤子鉤住。然而瓦爾登是深得多了。我想水中群魚一定驚奇不置了,從另一世界來的這個不速之客能在它們的中間潛來潛去!然而它似乎深識水性,水下認路和水上一樣,並且在水下泅泳得還格外迅疾。有一兩次,我看到它接近水面時激起的水花,剛把它的腦袋探出來觀察了一下,立刻又潛沒了。我覺得我既可以估計它下次出現的地點,也不妨停下槳來等它自行出水,因為一次又一次,當我向著一個方向望穿了秋水時,我卻突然聽到它在我背後發出一聲怪笑,叫我大吃一驚,可是為什麼這樣狡猾地作弄了我之後,每次鑽出水面,一定放聲大笑,使得它自己形跡敗露呢?它的自色的胸脯還不夠使它被人發現嗎?我想,它真是一只愚蠢的潛水鳥。我一般都能聽到