給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


悲慘世界    P 272


作者:雨果
頁數:272 / 520
類別:文學

 

悲慘世界

作者:雨果
第272,共520。
望着她在這屋子裡亂走亂動應當說亂飛亂撲,象個受陽光驚擾或是斷了一個翅膀的小鳥,確是再沒有什麼比這更使人愁慘的了。你會感到在另外一種受教育的情況下或另一種環境中,姑娘這種活潑自在的動作也許還能給人以溫順可愛的印象。在動物中,一個生來要成為白鴿的生物是從來不會變成猛禽的。這種事只會發生在人類中。
馬呂斯心裡暗暗這樣想著,讓她行動。
她走到桌子旁邊,說:
「啊!書!」


  
一點微光透過她那雙昏暗的眼睛。接着,她又說她的語調顯出那種能在某方面表現一下自己一點長處的幸福,這是任何人都不會感覺不到的:
「我能唸書,我。」
她興沖沖地拿起那本攤開在桌上的書,並且唸得相當流利:
「....博丹將軍接到命令,率領他那一旅的五連人馬去奪取滑鐵盧平原中央的烏古蒙古堡....」
她停下來說:
「啊!滑鐵盧!我知道這是什麼。這是從前打仗的地方。我父親到過那裡。我父親在軍隊裡待過。我們一家人是地地道道的波拿巴派,懂吧!那是打英國佬,滑鐵盧。」
她放下書,拿起一支筆,喊道:
「我也能寫字!」
她把那支筆蘸上墨水,轉回頭望着馬呂斯說:
「您要看嗎?瞧,我來寫幾個字看看。」
他還沒有來得及回答,她已在桌子中間的一張紙上寫了「雷子來了」這幾個字。
接着,丟下筆,說:
我沒有拼寫錯。您可以瞧。我們受過教育,我的妹子和我。
我們從前不是現在這個樣子。我們沒有打算要當...."


  
說到這裡,她停住了,她那陰慘無神的眼睛定定地望着馬呂斯,繼又忽然大笑,用一種包含着被一切獸行憋在心頭的一切辛酸苦楚的語調說道:
「呸!」
接着,她又用一個輕快的曲調哼着這樣的句子:
我餓了,爸爸,
沒得吃的。
我冷呀,媽媽,
沒有穿的。
嗦嗦抖吧,
小羅羅。
哭鼻子吧,
小雅各。
她還沒有哼完這詞兒,又喊着說:
「您有時也去看戲嗎,馬呂斯先生?我,我是常去的。我有一個個弟弟,他和那些藝術家交上了朋友,他時常拿了入場券送給我。老實說,我不喜歡邊廂裡的那種條凳。坐在那裡不方便,不舒服。有時人太擠了,還有一些人,身上一股味兒怪難聞的。」
隨後,她仔細端詳馬呂斯,表現出一種奇特的神情,對他說:
「您知道嗎,馬呂斯先生?您是個非常美的男子。」
他倆的心裡同時產生了同一思想,使她笑了出來,也使他漲紅了臉。
她挨近他身邊,把一隻手放在他的肩上說:
「您從不注意我,但是我認識您,馬呂斯先生。我常在這兒的樓梯上遇見您。有幾次,我到奧斯特裡茨那邊去遛彎兒,我還看見您走到住在那裡的馬白夫公公家去。這對您很合適,您這頭蓬蓬鬆鬆的頭髮。」
她想把她說話的聲音裝得非常柔和,結果卻只能發出極沉的聲音。一部分字消失在從喉頭到嘴唇那一段路上了,活象在一個缺弦的鍵盤上彈琴。
馬呂斯慢慢地向後退。
「姑娘,」他帶著冷淡的嚴肅神情說,「我這兒有一個包,我想是您的。請允許我拿還給您。」
他便把那包着四封信的信封遞了給她。
她連連拍手,叫道:
「我們四處好找!」
於是她連忙接過那紙包,打開那信封,一面說:
「上帝的上帝!我們哪裡沒有找過,我的妹子和我!您倒把它找着了!在大路上找着的,不是嗎?應當是在大路上吧?您瞧,是我們在跑的時候丟了的。是我那寶貝妹子幹的好事。回到家裡,我們找不着了。因為我們不願挨揍,挨揍沒有什麼好處,完全沒有什麼好處,絶對沒有什麼好處,我們便在家裡說,我們已把那些信送到了,人家對我們說:‘去你們的!’想不到會在這兒,這些倒霉信!您從哪裡看出了這些信是我的呢?啊!對,看寫的字!那麼昨晚我們在路上碰着的是您了。我們看不見,懂嗎!我對我妹子說:‘是一位先生吧?’我妹子對我說:‘我想是一位先生!’」
這時,她展開了那封寫給「聖雅克·德·奧·巴教堂的行善的先生」的信。
「對!」她說,「這便是給那望彌撒的老頭的。現在正是時候。我去送給他。他也許能有點什麼給我們去弄一頓早飯吃吃。」
隨後,她又笑起來,接著說:
「您知道我們今天要是有早飯吃的話,會怎樣嗎?會這樣:我們會在今天早上把前天的早飯、前天的晚飯、昨天的早飯、昨天的晚飯,做一頓同時全吃下去。嘿!天曉得!你還不高興,餓死活該!狗東西!」
這話促使馬呂斯想起了這苦娃子是為了什麼到這屋子裡來找他的。
他掏着自己的背心口袋,什麼也掏不出。