給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


莎士比亞全集 《終成眷屬》    P 21


作者:莎士比亞
頁數:21 / 25
類別:文學

 

莎士比亞全集 《終成眷屬》

作者:莎士比亞
第21,共25。
伯爵夫人 我但願我從來不曾認識他,都是他害死了一位世上最賢德的淑女。她即使是我親生骨肉,曾經使我忍受過懷胎的痛苦的,也不能使我愛她更為深切了。
拉佛 她真是一位好姑娘,所謂靈芝仙草,可遇而不可求。
小醜 可不是嗎,大人,把她拌在菜裡吃,一定也很香。
拉佛 混蛋,誰跟你說香草來著?我們說的是仙草。


  
小醜 我不是《聖經》上說的尼布甲尼撒大王⑤。他發起瘋來,整天吃草,大人,我對草可並不在行。
拉佛 你認為自己是哪個——是壞蛋呢,還是傻瓜?
小醜 給女人幹活的時候,我是個傻瓜,大人;給男人幹活的時候,我是個壞蛋。
拉佛 這個分別由何而來?
小醜 我把男人的妻子騙走,替他越俎代庖。
拉佛 那你果然成了替男人幹活的壞蛋。
小醜 我把我常耍的這小棍給他妻子,這就也為她幹活了。
拉佛 言之有理;又是壞蛋,又是傻瓜。
小醜 請您多照顧。
拉佛 不,不,不。
小醜 沒關係,您要不肯照顧我,我還可以找一個身分不下於您的貴人。
拉佛 那是誰?是個法國人嗎?
小醜 說真的,大人,論起姓名來,他是個英國人;可是看模樣,他在法國比在英國更得意。
拉佛 你說的是哪位貴人?
小醜 黑太子,大人;也就是黑暗之王,也就是魔鬼。
拉佛 別扯啦,把這袋錢拿去。我不是要引誘你離開你方纔說起的主人;還是好生侍奉他吧。


  
小醜 我是從山林裡來的,大人,最喜歡生火取暖;我方纔說起的主人也總是把火燒得熱熱的。他是統治全世界的大王;可是,叫那班貴族在他的宮廷裡待著吧,我還是到那窄門的小屋裡住著去,那是坐享榮華的人不屑於光臨的。少數肯貶低自己的也許能去,可是大多數嬌生慣養的準會怕冷,他們寧可沿著佈滿鮮花的大路,走向寬門,直趨烈火。⑥
拉佛 去吧,我有點厭煩你了;我先告訴你,免得惹你不痛快。去吧,好好看著我那幾匹馬,別胡閙。
小醜 要是我在看馬的時候胡閙,大人,那也不過是「馬胡」而已。(下。)
拉佛 真是個機靈的,會搗亂的壞蛋。
伯爵夫人 您說得很對。先夫在世的時候很喜歡他,命令我們把他養在家裡;這一來,他就認為自己有肆口胡言的權利了。他說話真是很沒有分寸的,愛拿誰開玩笑,就拿誰開玩笑。
拉佛 我也覺得他怪有意思的,叫他說說沒有關係。我剛纔正要告訴您,自從我聽見了少夫人的噩耗,並且知道令郎就要回來的消息以後,我就央求王上替小女作成一頭親事;實在說起來,他們兩個人都還年幼,這是王上首先想起,向我當面提起過的。王上已經答應我親任冰人;他對令郎本來頗有幾分不高興,藉此正可使他忘懷舊事。不知道夫人的意思怎樣?
伯爵夫人 我很滿意,大人;希望這件事情能夠圓滿成功。
拉佛 王上已經從馬賽動身來此,他的身體健壯得像剛滿三十歲的人一樣。他明天就可以到這裡,這消息是一個一向靠得住的人告訴我的,大概不會有錯。
伯爵夫人 我能夠在未死之前,再見王上一面,真是此生幸事。我已經接到小兒來信,說他今晚便可以到家;大人要是不嫌舍間窄陋,就請在此耽擱一兩天,等他們兩人見了面再去好不好?
拉佛 夫人,我正在想他們兩人商談的時候,我以怎樣的資格參與。
伯爵夫人 只憑你尊貴的身分就夠了。
拉佛 我談不上什麼尊貴,但是感謝上帝,總還算過得去。
小醜上。 
小醜 啊,夫人!少爺就要來了,他臉上還貼著一塊天鵝絨片呢;那天鵝絨片底下有沒有傷疤,要去問那天鵝絨才知道,可是它的確是一塊很好的天鵝絨。他的左臉腫起來足有兩寸半,可是右臉卻是光光的。
拉佛 光榮的疤痕是最好的裝飾。....我看那多半是疤痕。
小醜 我看準是楊梅瘡。
拉佛 讓我們去迎接令郎吧,我渴想跟這位英勇的少年戰士談談呢。
小醜 他們一共有十多個人,大家戴著漂亮的帽子,帽子上插著羽毛,那羽毛看見每一個人都會點頭招呼哩。(同下。)
第五幕

第一場 馬賽。一街道
海麗娜、寡婦、狄安娜及二侍從上。 
海麗娜 像這樣急如星火的晝夜奔波,一定使兩位十分疲倦了;這也實在沒有辦法。可是你們既然為了我的事情,不分晝夜地受了這許多辛苦,我一定會知恩圖報,沒齒不忘的。來得正好。
一朝士上。 
海麗娜 這個人要是肯替我們出力,也許可以幫我帶信給王上。上帝保佑您,先生!
朝士 上帝保佑您!
海麗娜 尊駕好像曾經在宮廷裡見過。
朝士 我在那面曾經住過一些時間。
海麗娜 向來我聽人家說您是個熱心的好人,今天因為有一件非常迫切的事情,不揣冒昧,想要借重大力,倘蒙見助,永感大德。
朝士 您要我做什麼事?
海麗娜 我想勞駕您把這一通訴狀轉呈王上,再請您設法帶我去親自拜見他。
朝士 王上已經不在這裡了。
海麗娜 不在這裡了!
朝士 不騙你們,他已經在昨天晚上離開此地,他去得很是匆忙,平常他可不是這樣子的。
寡婦 主啊,我們白費了一場辛苦!
海麗娜 只要能夠得到圓滿的結果,何必顧慮眼前的挫折。請問他到什麼地方去了?
朝士 大概是到羅西昂去;我也正要到那裡去。