給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



莎士比亞全集 《約翰王》 P 13 目錄
作者 莎士比亞

約翰王 夠了。我現在可以快樂起來了。赫伯特,我喜歡你;好,我不願說我將要給你怎樣的重賞;記著吧。母後,再會;我就去召集那些軍隊來聽候……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 14 目錄
作者 莎士比亞

路易 這世上什麼也不能使我快樂。人生就像一段重複敘述的故事一般可厭,擾亂一個倦怠者的懶洋洋的耳朵;辛酸的恥辱已經損害了人世的美味,除了……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 15 目錄
作者 莎士比亞

亞瑟 您能這樣忍心嗎?當您不過有點兒頭痛的時候,我就把我的手帕替您紮住額角,那是我所有的一塊最好的手帕,一位公主親手織成送我的,我也從……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 16 目錄
作者 莎士比亞

薩立斯伯雷 那為眾人所熟識的舊日的儀式,已經在這次典禮中毀損了它純真的面目;像扯著滿帆的船遇到風勢的轉變一樣,它迷惑了人們思想的方向,……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 17 目錄
作者 莎士比亞

庶子 我所蒐集到的金錢的數目,可以說明我在教士們中間工作的成績。可是當我一路上回來的時候,我發現到處的人民都懷著誕妄的狂想,謡言和無聊……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 18 目錄
作者 莎士比亞

約翰王 亞瑟還沒有死嗎?啊!你趕快到那些貴族們的地方去,把這消息告訴他們,讓他們平息怒火,重盡他們順服的人臣之道。原諒我在一時氣憤之中……


莎士比亞全集 《約翰王》 P 19 目錄
作者 莎士比亞

庶子 你還是去向魔鬼的身上碰碰吧,薩立斯伯雷。要是你向我蹙一蹙眉,抬一抬腳,或是逞著你的暴躁的脾氣,給我一點兒侮辱,我就當場結果你的生……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 20 目錄
作者 莎士比亞

庶子 憑著我的靈魂起誓,他是這樣說的,因為他並不知情。可是您為什麼這樣意氣銷沉?您的臉色為什麼鬱鬱寡歡?您一向是雄心勃勃的,請在行動上……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 21 目錄
作者 莎士比亞

路易 請閣下原諒,我不願回去。我是堂堂大國的儲君,不是可以給人利用、聽人指揮的;世上無論哪一個政府都不能驅使我做它的忠仆和工具。您最初……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 22 目錄
作者 莎士比亞

薩立斯伯雷、彭勃洛克、俾高特及餘人等上。  薩立斯伯雷 我想不到英王還會有這許多朋友。 彭勃洛克 重新振作起來吧;鼓勵鼓勵法軍的……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 23 目錄
作者 莎士比亞

庶子 他怎麼服下去的?誰先替他嘗過? 赫伯特 一個寺僧,我告訴你;一個蓄意弒君的奸徒;他嘗了一口藥,不一會兒,他的臟腑就突然爆裂了……

莎士比亞全集 《約翰王》 P 24 目錄
作者 莎士比亞

庶子 那麼就在那裡安葬吧。願殿下繼承先王的遺統,肩負祖國的光榮,永享無窮的洪福!我用最卑恭的誠意跪在您的足前,向您掬獻我的不變的忠勤和……