給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



源氏物語 P 133 目錄
作者 紫式部

天近黃昏時,陰沉沉,雨淒淒,北風呼號,落葉飄零。大女公子躺于床上,浮想翩翩,神情優雅無比。她身着白衫,秀髮光艷,雖久不梳理,但紋絲不亂……

源氏物語 P 134 目錄
作者 紫式部

唸經誦經之聲徹夜不絶,頗為莊嚴響亮。阿閣梨也通宵誦經,不時打個小吃。此時也醒來,開始吟誦陀羅尼經。他雖年邁音枯,但因功德深厚,其誦經聲……

源氏物語 P 135 目錄
作者 紫式部

七七期間,宇治山莊賓客盈門,毫無淒涼之感。只是二女公于害怕他人流言蜚語,頗感羞辱。唯嘆自身命薄,晝夜悲傷,整日昏昏欲睡。匈親王屢屢遣使……

源氏物語 P 136 目錄
作者 紫式部

匈親王遣使送信與二女公子,信中道:「常思人山面晤,但苦于身受覊絆,不能如意。思之再三,方纔找到合你安身之處,想將你遷至京都。萬事俱備。……

源氏物語 P 137 目錄
作者 紫式部

意中納言傳令眾侍女為二女公子遷居之事籌備。又派那個髯鬚滿面的值宿人等留守山莊,並命凡鄰近宇治山莊,且于自己莊園謀生的人須常來山莊照料。……

源氏物語 P 138 目錄
作者 紫式部

二女公子較先前居山莊時遇然不同,深居帝內心情舒暢。冀中納言從簾影裡窺得一小女童,遂叫其通報二女公子。帝內立即便送出一坐墊來。有一侍女,……


源氏物語 P 139 目錄
作者 紫式部

左大臣信步踱出說道:「夜已黑透了!’便派侍女去請新郎就席。匈親王正與六女公子調戲取樂,並不即刻出來,先出來的是雲居雁夫人的兄弟左衛門督……

源氏物語 P 140 目錄
作者 紫式部

翌日向晚,由於意中納言思戀二女公子之情突然轉濃,便來到二條院,故今日打扮更為精心。他將衣服黛得香氣異常濃烈。那把慣用的丁香汁染的扇子輕……

源氏物語 P 141 目錄
作者 紫式部

「懊恨空歸繁露道,秋客依舊似當年。」遭冷遇,使我『不明事理杜多憂』。嗚呼,我已無言可陳。二女公子極不願回覆,又深恐失禮,引眾侍女詫怪,……

源氏物語 P 142 目錄
作者 紫式部

的確,對二女公子而言,能長久地關心照料她一切的,除了意君,恐再無他人!匈親王原也深寵二女公子,對其關照亦甚周全。然這位皇子長居深宮,養……

源氏物語 P 143 目錄
作者 紫式部

二女公子對他甚為憐憫,將身子移近稍許,柔聲說道:「說起雕像,我倒想起一事,只是羞於啟口。」她說時態度隨和親切了許多。意中納言心中甚喜,……

源氏物語 P 144 目錄
作者 紫式部

意中納言想:這恐是最後一次見此山莊了。便趁尚能見物,向各處巡視了一番。但見各處佛像皆已遷入寺中,只剩下井君所用器具。見那器具陳舊簡陋,……