給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



史記全集譯注 P 709 目錄
作者 司馬遷

《易·大傳》:「天下一致而百慮,同歸而殊塗(1)。」夫陰陽、儒、墨、名、法、道德,此務為治者也(2),直所從言之異路(3),有省不省耳……

史記全集譯注 P 710 目錄
作者 司馬遷

(1)是歲:這年。指漢武帝元封元年(前110)。封:古代帝王在泰山上築壇祭天的一種迷信活動。(2)〔日〕瀧川資言《史記會注考證》:「武……

史記全集譯注 P 711 目錄
作者 司馬遷

(1)四聖:指顓頊、帝嚳、堯、舜四位上古聖王。(2)遜位:讓位。(3)台:通「怡」。快樂,高興。(4)意謂那些美好的帝王功德。厥:那,……

史記全集譯注 P 712 目錄
作者 司馬遷

(1)翲(pi□o,飄)忽:〔日〕瀧川資言《史記會注考證》:「翲即秒也。」稱忽都是古代的長度單位,忽為一寸的萬分之一,十忽為一秒。(2……

史記全集譯注 P 713 目錄
作者 司馬遷

成皋之台,薄氏始基。詘意適代(1),厥崇諸竇(2)。栗姬貴(3),王氏乃遂。陳後太驕,卒尊子夫。嘉夫德若斯,作《外戚世家》第十九。 ……

史記全集譯注 P 714 目錄
作者 司馬遷

(1)填:通「鎮」。安定,平定。 收西河、上黨之兵,從至彭城;越之侵掠梁地以苦項羽(1)。作《魏豹彭越列傳》第三十。 (1……


史記全集譯注 P 715 目錄
作者 司馬遷

(1)末流:末世,遺風。(2)古文:古代文化典籍。(3)彬彬:既有文采又有好品德。稍:逐漸。(4)靡:無,沒有。畢集:全部集中。(5)……

史記全集譯注 P 716 目錄
作者 司馬遷

做人的道理,千條萬條,無不貫穿一條基本準則,就是誘導人們,使知仁義,並以刑罰相約束。所以,德厚之人,地位尊顯貴重;俸祿多的享受榮耀恩寵……

史記全集譯注 P 717 目錄
作者 司馬遷

大祭祀饗神,樽酒崇尚玄酒,俎實崇尚腥魚,羹以大羹為先,是飲食貴本原的意思。饗神雖崇尚玄酒,飲用的卻是薄酒;食尚黍稷,所飯還要加稻粱;祭……

史記全集譯注 P 718 目錄
作者 司馬遷

(1)太史公:《史記》書中對漢代太史令官職的稱呼,這裡是司馬遷的自稱。另有不同解釋,略。(2)洋洋:眾多、盛美貌。《詩·魯頌·閔公》:……

史記全集譯注 P 719 目錄
作者 司馬遷

(1)樂:古人所謂樂,除了指如今所說的音樂之樂外,還包括舞及舞所執器具,如干戚羽旄之類,參見下篇《樂書》。儒者變為禮、樂、刑、政,為治……

史記全集譯注 P 720 目錄
作者 司馬遷

君子既得其養,又好其辨也。所謂辨者,貴賤有等,長少有差,貧富輕重皆有稱也(1)。故天子大路越席,所以養體也;側載臭茞(2),所以養鼻也……