給靈魂甘泉,翰林院自由閱讀廣場

帳號    



復活 P 193 目錄
作者 托爾斯泰

 克雷裡卓夫指着謝基尼娜說了一句話,可是誰也聽不清。他皺起眉頭,顯然在忍住咳嗽,接着搖搖頭。聶赫留朵夫把頭湊過去,想聽清他的話。於是克……

復活 P 194 目錄
作者 托爾斯泰

 「老頭子,你怎麼不做禱告?」聶赫留朵夫的馬車伕戴上帽子,拉拉正,問他說。「莫非你不是基督徒嗎?」 「叫我向誰禱告?」頭髮蓬亂的……

復活 P 195 目錄
作者 托爾斯泰

 馬車伕又側身坐上馭座,加速趕車。這個城市也同所有俄國城市一樣,有帶閣樓的房子和綠色的屋頂,有一座大教堂,有小鋪子,大街上有大商店,甚……

復活 P 196 目錄
作者 托爾斯泰

「她不是他的親屬吧?」 「不是,但只要能讓她留下來照顧他,她準備嫁給他。」 將軍那雙炯炯有神的眼睛一直盯着聶赫留朵夫,……

復活 P 197 目錄
作者 托爾斯泰

 「親愛的朋友!」謝列寧寫道。「你上次同我的談話給我留下深刻印象。關於瑪絲洛娃一案,你的意見是正確的。我仔細查閲了這個案件,看出她受到……

復活 P 198 目錄
作者 托爾斯泰

 女主人是位彼得堡的老派貴夫人,在尼古拉宮廷裡做過女官,法語講得很流利,講俄語反而有點彆扭。她總是身子挺得筆直,兩手不論做什麼事,臂肘……


復活 P 199 目錄
作者 托爾斯泰

 不過,飯後大家到客廳裡喝咖啡,聶赫留朵夫跟英國人和女主人談到格拉斯頓②時,卻談得津津有味。他覺得自己發表了許多精闢的見解,使他們很感……

復活 P 200 目錄
作者 托爾斯泰

 聶赫留朵夫嘴裡給英國人和典獄長作着翻譯,腦子裡並沒思考他們話裡的意思。他想到即將同卡秋莎見面,不禁有點緊張。他給英國人翻譯到一半,聽……

復活 P 201 目錄
作者 托爾斯泰

 聶赫留朵夫回頭瞅了一眼英國人,準備跟他一起走,可是英國人正在筆記本裡記着什麼。聶赫留朵夫不去打斷他,在靠牆的木榻上坐下來,忽然感到無……

復活 P 202 目錄
作者 托爾斯泰

 「請您告訴他們,按基督教義行事正好相反:有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打,」英國人一面說,一面做出把臉送給人家打的樣子。 ……

復活 P 203 目錄
作者 托爾斯泰

 「告訴他,叫他先除掉身上反基督的烙印,這樣他就不會再遇到小偷和殺人犯了。你就這樣告訴他。」 「他瘋了,」①英國人聽了聶赫留朵夫……

復活 P 204 目錄
作者 托爾斯泰

 「為什麼說:『凡為我的名,接待一個象這小孩子的』?在什麼地方接待?『凡為我的名』是什麼意思?」聶赫留朵夫問自己,覺得這些話很不好懂。……