給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


現代散文(閑情記趣篇)    P 110


作者:作者群
頁數:110 / 148
類別:白話散文

 

現代散文(閑情記趣篇)

作者:作者群
第110,共148。
學生都是青年,青春之火燃燒着,最容易激動心情,因為生性的不同,所以有的喜歡扭扭捏捏千嬌百媚的花旦,有的便喜歡英氣勃勃身手矯捷的武生:有的喜歡風流瀟灑秀雅溫文的小生,有的便喜歡穩健端莊唱作兼優的老生;有的喜歡剛健婀娜花枝招展的武旦,有的便喜歡黃鐘大呂氣概激昂的花臉。其間若有利害衝突時,不免便發生爭鬥,假使有兩個人同時喜歡一個花旦,這兩人便好似有不共戴天之仇似的。在戲園裡便每人集合一幫幫手,列開陣勢,有坐在前排,有坐在後排,有坐在樓上,有坐在兩廊。花旦出場時或有所舉動時,這邊早轟雷也似來一個碰頭好,那邊也緊接着跟上一個,這邊不服氣再來一個,那邊大怒又加上一個,他們的術語,謂之「頂好」頂字作動詞用,就是雙方互頂的意思,所以往往在一個動作過去半天或花旦出台半天之後,好聲不絶,越頂越有勁,觀眾個個皺眉,花旦為之不樂,假如頂得太不可開交時,這邊的英雄裡便有一個或幾個挺身而出走到那方面遞哀的美敦書,其熟用的話如:「小子!敢出來嗎?」或:「外頭見!」或者開口就罵,高興也許伸手一個嘴吧耳光也
此種種表示不外乎欲作一場激烈的交手戰,雙方都不願栽跟頭,於是挺胸而出,顧盼自雄,義無反顧的架勢真像能闢易萬人似的,於是別無他言直奔天安門而去。天安門位在前門之北,欄雕玉砌,金碧輝煌,原是帝都時代天子駐蹕之地,不過天安門前有一行深而且密的松樹林,藏龍伏虎,深邃幽靜,倒是絶好打架的所在,當這兩幫人往天安門走時,前門大街的警察有時便明白是什麼事,便加以勸解,雙方有時不願作「無謂的犧牲」,便哄然散去。這是最好的解決。
或者到了天安門松林之後,兩方首腦便當先出場,講究個「先禮後兵」,最先互相責問為何給那花旦叫好,如果有一邊勢弱便答應以後不叫了。如若不然,越說越僵,於是武力解決,納頭便打,生死如同置之度外一般,敗北者當然忍辱的答應城下之盟,無條件地接受一切不平等條約,回家自去養傷;勝者揚眉吐氣自不待說。有時或者也吃官司,然而為了心愛的戲子,一切犧牲似乎都甘心情願。
捧角者的最大目的便是認識他所捧的角色,認識的方法不外乎花錢買通關係人給介紹,或者在門外等着,愣上去打招呼,角兒不敢得罪這些大爺,便也將計就計的認識了。於是捧角者今天請吃飯,明天請看電影,看賽足球,送禮。角兒的一顰一笑都認為莫大光榮。有的簡直住到角兒家去,擔負一家的開銷。


  
有的因為捧花旦便也沾上了花旦的習氣,留起長長的頭髮,高得頂住顎骨的衣領,一步三搖,衣服瘦瘦地,臉上擦粉,說話嬌聲嬌氣,一笑把手絹一握嘴;有的便因此學戲,正式下海。這幾類都是捧角而有成績者,其餘空勞心力者更是恆河沙數。以上多半用花旦為例,餘者皆同樣情形。


  
這群自己以為聰明而其實可憐的學生,他們莫名其妙地作着這種無聊的舉動。這在戲子方面當然是無害的,聰明的演員們很能利用他們自己的幸運,當然以獲得大多數捧者為榮,因此儘力各方聯絡,因此學生捧角者之間的衝突,五六年來,迄今不衰。
其次說到小報的新聞記者,他們與學生的立場又不同了,他們當然不願賠錢而願有所收入,他們的捧角無非是在報屁股上弄一個戲劇專號,作些肉麻的捧角文字,捧角文章其實是不容易作的,作得多了,自然離不了那一套,如「嬌艷動人」「黃鐘大呂」「嗓音清超」「武功精熟」「深入化境」「嘆觀止矣」「予有厚望焉」,諸如此類,舉不勝舉,有時便造些謡言,破壞某個演員的名譽,演員急了,只得花錢津貼;這筆款好在有冤大頭來代出,不成問題。如此演員可免謗言,記者得其實惠,彼此兩便。這種記者不學無術,月薪有限,有時不免玩這類把戲以資補助,然而有時也會激怒了學生大爺而慘遭飽打,去年曾有某所謂「北平名評劇家」躲在報館裡數日不敢露面的趣事發生。這便是一般下流記者的捧角。
自然也有一二皎皎者流,也未可一概而論。
又有一般遺老們,下野之後,坐擁巨資,飽暖無聊,便拿捧角當作一種消遣工作。他們的對象多半是年輕貌美的演員,或者他們別有作用,居心不可測,此處可以不提。他們最得力處是有錢,所以演員們很喜歡同他們交往,雙方有利。他們有時更資助一個出科的演員,替他出錢組班。
有時帶著他們逛逛公園北海,白髮紅顏相得益彰,遺老拈鬚而笑,其樂陶然,贏得無數人的艷羡。他們是實力派,既不用如學生之出生入死,又不用如記者之費盡心機,孔方兄飛去,目的物擒來,決無拖泥帶水之弊。這便是遺老們的捧角。
名士的捧角現在似乎不多,此處所說名士指一般與菊界有相當關係者,或者在菊界佔有相當勢力,他們的捧角很嚴格,對某一個角色認定他大了必紅,於是便下力死捧,或代他張羅拜師,替他宣傳,他們的用意是將來這演員出名之後感恩圖報,於他們當然有利,這與記者之捧角大致相同,都是有所圖的。他們用了戲界的勢力,捧角也易如反掌,眼光遠,經驗足,比起前者又高一等。