給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


瓦特傳    P 30


作者:布老虎
頁數:30 / 62
類別:傳記

 

瓦特傳

作者:布老虎
第30,共62。
如今,這種引擎正在他和博爾頓先生的指導下,在本城附近的博爾頓和福瑟吉爾製造廠進行生產,他們在那裡將近完成了4台這種引擎,並且為此建立了一個聯絡機構,以便實現一項十分廣泛的計劃,生產几乎可適用各種用途的引擎。凡是需要機械動力的地方,不管其功率的大小如何,旋轉式運轉或者是往複式運轉的地方都可以運用。
瓦特的發動機就這樣嶄露頭角了,可能除了馬修·博爾頓之外,當時任何其他在場的人都不能領會其巨大意義。在布魯姆菲爾德和新威裡的這兩台發動機,在其初級階段不可避免地要遇到暫時的困難。謹慎小心的瓦特曾經感到急於着手製造這樣大型的發動機有點過于倉促,可是博爾頓說服了他。
因此,當威爾金森對他在新威裡遇到的困難,寫信發牢騷時,瓦特回答說:「我希望您能替我公正地想一下,無論是布魯姆菲爾德的那台引擎,還是您的那台引擎,要在索荷進行更充分的試驗之前,就承擔製造任務,那是違反我本意的……」然而,博爾頓的大膽決定無疑是正確的。這種引擎已經到了必須離開試驗室的階段,無論要冒多大的風險,都應該讓它走向世界了。如果任瓦特所為,他就會把試驗和臻于完善的工作繼續搞下去,甚至搞到把博爾頓的錢花光為止。而博爾頓是決不願意重蹈倒霉的羅巴克的覆轍的。
時間證明博爾頓的判斷是可靠的。因為根據所積累的經驗對這兩台發動機所做的改進,最後是令人十分滿意的,而這兩台發動機的潛力,則一開始就很明顯,在布魯姆菲爾德的那台發動機乾著原來所定購的那台 72英吋紐科門式發動機工作,而新威裡那台發動機所產生的效果則更加驚人。在那裡有一台用兩個鍋爐供氣的49英吋紐科門式發動機几乎不足以為該高爐鼓風;而取代它的這台28英吋瓦特式發動機,卻只需要一個鍋爐就可提供超出需要的鼓風量。


  
由於費用節省,物主們對瓦特初創時期所產生的問題,也就有了容忍的思想準備。
1776年歲暮前,在倫敦的第一台瓦特式發動機安裝完畢,並開始工作,那是為鮑區斯特拉特福的一家釀酒廠製造的一台 18英吋的小型抽水發動機,這台發動機的初期經歷是頗為不幸的。博爾頓在名流約翰·斯米頓于17774月所進行一次調查訪問後,曾尖刻地寫道:「他把錢付給這位工程師去喝酒,其結果是這台發動機在第二天就几乎破裂成了碎片。”如果懷疑這位傑出的工程師有任何預謀的話,那是不公正的,但是,他當然應該更有所瞭解,有效地操作一台瓦特式發動機,特別是在發動的時候,要求操作者頭腦冷靜、眼疾、手穩,既然早期管理髮動機的人看起來似乎是些長期放蕩不覊的人,那麼對於這次所發生的比較嚴重的機械事故的責任,在很大程度上應該由約翰·巴利科恩來負。在這場災難發生兩年以後,鮑區那台發動機不得不更換一個新的汽缸,這當我們看到瓦特所寫的以下文字時,便會覺得出事是不足為奇的。


  
瓦特寫道:“這個惡棍唆使他們往活塞裡放沙子,發動機便這樣長期地工作着。這就把它磨得比原來應有的尺寸大了。」
接着建造的一台發動機,也就是為在伯德沃思的豪克斯伯裡煤礦製造的抽水發動機,也給合夥人增添很多麻煩,不過,這一次不是由於酗酒作樂或愚昧無知所造成的,而是由於蒸汽連接部件出了故障,此外,閥門和泵桿也破裂了,這台發動機的汽缸為58英吋的,衝程幅度為8英呎,是在當時所製造的一台最大型的發動機。這台發動機于1777310日開始工作的時候,顯然曾舉行過慶祝活動,因為瓦特在2月底從伯德沃思寄給博爾頓的一封信裡寫道:「由於地面已經變干,您現在可以帶著夫人和小姐來了。如果天氣繼續好下去的話,我將在點火試車的那天,設法在朗福德準備好一艘18枝槳的大型遊艇恭候。」我們衷心希望那天是個晴天,因為那樣就會有一批五顏六色身着鮮艷服裝的貴賓泛舟于考文垂運河之上,去觀看最新的機械首次伸屈其鐵肢的奇蹟,這實在是一幅賞心悅目的畫面。
博爾頓和瓦特與在鮑區和白德沃思的發動機物主之間簽訂的協議,成為早年發動機生意改採取的標準形式。根據這種協議,由博爾頓和瓦特指定供應發動機部件的所有廠商,並且向他們提供必要的圖紙。但是,費用直接由物主付給供應廠商。物主還要為安裝發動機的工人及被選來擔任主要安裝人的技師付工資。
博爾頓和瓦特的酬金則採用專利權使用費或佣金的形式來支付。這是基于發動機與同等功率的紐科門式發動機相比,每年的煤炭費用要節省1/3,這種酬金的支付為期25年。從表面上看,這樣一種安排看起來似乎是夠公平的,發動機物主支付資本費用,而且為了換取使用瓦特的發明專利權,讓發明人分享一部分由於他而節省下來的資金。可是,這種安排卻在伯德福德引起了麻煩,並且成為後來很多麻煩的先兆。
同豪克斯伯裡煤礦公司發生的一場曠日持久的爭論,一直持續了幾個月,這場爭論由於發動機故障而更加劇,最後只好於17796月通過仲裁才得到解決。仲裁人有利於物主的裁決激起了瓦特的靈感,他給博爾頓寫了一封十分奇妙的信,全文如下:親愛的先生:①阿利路亞!阿利路意!
我們已了結同豪克斯伯裡的爭議,打從去年春季結賬日算起,每年定為英鎊二百一十七;在過去的二百七十五點五英鎊裡,歸於我們賬戶的為一百一十七。
我們還得拿出一百個畿尼,給仲裁人們作敬禮。