給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


封神演義    P 29


作者:陳仲琳
頁數:29 / 298
類別:古典小說

 

封神演義

作者:陳仲琳
第29,共298。
福分不淺。文王縱馬前行,登山過嶺,趕過燕山;往日往前正走不過一二十里,只見一道人丰姿清秀,相貌希奇,道家風味異常,寬袍大袖。那道人有飄然出世之表,向馬前打稽首了:「君侯貧道稽首了。」文王慌忙下馬答禮,言曰:「不才姬昌失禮了!請出道者為何到此?那座名山?甚麼洞府?今見不才,有何見諭?願聞其詳。」那道人答曰:「貧道是終南山玉柱洞氣士雲中子是也。方兩過雷鳴,將星出現;貧道不辭千里而來,尋訪將星。今睹尊顏,貧道幸甚。」文王聽罷,命左右抱過此兒,付與道人。

道人接過看曰:「將星!你這時侯才出現。」雲中子曰:「賢侯!貧道今將此兒帶上終南,以為徒弟;俟賢侯回日,奉與賢侯,不知賢侯意下如何?」文王曰:「帶去不妨,這是久後相會,以何名為證?」道人曰:「電過現身,後會時以雷震為名便了。」文王曰:「不才領教請了。」雲中子抱雷震子回終南山而去。



  
若要相會,七年後西伯有難,雷震子下山重會。此是後話,表過不提。且說文王一路無詞,進五關,過澠池縣,渡黃河過孟津,連朝歌,來至金亭館驛;館驛中先到了叄路諸侯;東伯侯姜桓楚、南伯侯鄂崇禹、北伯侯崇侯虎。叄位諸侯在驛中飲酒,左右來報:「西伯侯到了。」叄位迎接,姜桓楚曰:「姬賢伯為何來遲?」文王曰:「因路遠故此來遲,得罪了!」四位行禮已畢,復添一席,傳林歡飲。酒行數巡,文王問:「叄位賢侯,天子有何緊急事,詔我四臣到此?我想有什麼大事情,都城內有武成王黃飛虎,是天子楝梁,治國有方;亞相比干能調和鼎鼐,治民有法,尚有何事,宣詔我等?」四人飲酒半酣,只見南伯侯鄂崇禹,平時知道崇侯虎會夤緣鑽刺結黨,費仲、尤渾蠱惑聖聰,廣施土木,勞民傷財,那肯為國為民,只知賄賂而已。此時酒已多了,偶然想起從前事來,鄂崇禹曰:「姜賢伯!姬賢伯!不才有一言奉啟崇賢伯。」崇侯虎笑容答曰:「賢伯有甚事見教?不才敢不領命。」鄂崇禹曰:「天下諸侯首領,是我等四人,聞賢伯過惡多端,全無大臣體面,剝民利己,專與費仲、尤渾往來。督工建造摘星樓,聞得你行似貪狼,心如餓虎,朝歌城內軍民人等,不敢正視。千家切齒,萬戶銜冤。賢伯!常言道得好叄丁抽二;有錢者買閒在家,無錢者重役苦累。

你受私愛財,苦殺萬民,自專征伐,狐假虎威。:」禍由惡作,福自德生。“

從此改過,切不可為。「把崇侯虎說得滿目生煙,口內火出,大叫道:」鄂崇禹你出言狂妄。我和你俱是一樣大臣,你為何席前這等凌辱我?你有何能?敢當面以誣言污我。「看官崇侯虎倚仗費仲、尤渾內裡有人,欲酒席上要與鄂崇禹相爭起來;只見文王指崇侯虎曰:」崇賢伯!鄂賢伯勸你俱是好言,你怎這等橫暴?難道我等在此,你好毀打鄂賢伯?若鄂賢伯這番言語,也不過愛公忠告之道。



  
若有此事,痛加改過,若無此事,更加自勉;;則鄂伯之言,句句良言,語語金石。今公不知自責,反怪直諫,非禮也。「崇侯虎聽文壬之言,不敢動手,不提防被鄂崇禹,一酒壺劈面打來,正打崇侯虎臉上。崇侯虎探身來抓鄂崇禹,又被姜桓楚架開,大喝曰:」大臣打,體面何存?崇賢伯夜深了,你睡罷。

崇侯虎忍氣吞聲,自去睡了。有詩為證:

「館舍傳杯話短長,奸臣設計害忠良;刀兵自此紛紛起,播亂朝歌萬姓殃。」

且言叄位諸侯久不會面,重整一席,叄人共飲。將至二更時分,內中有一驛卒,見叄位大臣飲酒,點頭嘆曰:「千歲千歲!你們今夜傳杯歡會飲,只怕明日鮮紅染市曹!」更深夜靜,人言甚是明白;文王明明聽見這樣言語,便問:「甚麼人說話?叫過來!」左右侍酒人等,俱在兩旁,只得俱過來,齊齊跪倒。西伯問曰:「方誰言:「今夜傳杯歡會飲,明日鮮紅染市曹?」」眾人答曰:「不曾說此言語。」只見姜、鄂二侯也不曾聽見。

西伯曰:「句句分明,怎言不曾說?叫家將進來,出去斬了。」那驛卒聽了,誰肯將身替死?只得擠出這人,眾人齊叫:「千歲爺,不幹小人事!是姚福親口說出。」姬昌聽罷,叫:「住了!」眾人起去,叫姚福問曰:「你為何出此言語,實說有賞,假誆有罪。」姚福道:“「是非只為多開口。」千歲爺在上,這一件是機密事,小的是使命官家下的人,因姜皇后屈死西宮,二

殿下大風颳去,天子信妲己娘娘,暗傳聖旨,宣四位大臣,明日早朝不分皂白,一概斬首市曹。今夜小人不忍,不覺說出此言。「姜桓楚聽罷,快問曰:」姜娘娘何為屈死西宮?「姚福話已露了,收不住言語,只得從頭訴說:」紂王無道,殺子誅妻,自立妲己為正宮。「細說了一遍。

姜皇后乃桓楚之女,女死心下如何不痛?身似刀碎,意如油煎,大叫一聲,跌倒在地。文王叫人扶起,桓楚痛哭曰:」我兒剜目,炮烙兩手,自古及今,那有此事?「西伯勸曰:」皇后受屈,殿下無蹤,人死不能復生;今夜我等各具奏章,明早見君犯顏力諫,必分清白,以正人倫。「桓楚哭而言曰:」姜門不幸,怎敢勞動列位賢伯上言?我姜桓楚獨自面君,辨明冤枉。「文王曰:」賢伯另自一本,我叄人各具本章。

「姜桓楚兩□(將」泊“