給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


鏡花緣    P 57


作者:李汝珍
頁數:57 / 220
類別:古典小說

 

鏡花緣

作者:李汝珍
第57,共220。
那群人魚見火已熄了,也就入水而散。林之洋忙命水手收拾開船。多九公道:「春間只說唐兄放生積德,那知隔了數月,倒賴此魚救了一船性命。古人云:」與人方便,自己方便。‘這話果真不錯。「唐敖道:」可恨水手還用鳥槍打傷一個。「林之洋道:」這魚當日跟在船後走了幾日,後來俺們走遠,他已不見,怎麼今日忽又跑來?俺見世人每每受人恩惠,到了事後,就把恩情撇在腦後,誰知這魚倒不忘恩。這等看來:世上那些忘恩的,連魚鱉也不如了!請問九公:難道這魚他就曉得俺們今日被難,趕來相教麼?「多九公道:」此魚如果未卜先知,前在元股國也不校人網著了。總而言之:凡鱗、介、鳥、獸為四靈所屬,種類雖別,靈性則一。如馬有垂繮之義,犬有濕草之仁,若謂無知無識,何能如此?即如黃雀形體不滿三寸,尚知啣環之報,何況偌大人魚。「林之洋道:」厭火離元股甚遠,難道這魚還是春天放的那魚麼?「多九公道:」新舊固不可知。老夫曾見一人,最好食犬,後來其命竟喪眾犬之口。以此而論:此人因好食犬,所以為犬所傷;當日我們放魚,今日自然為魚所救。

此魚總是一類,何必考真新舊。以啣環、食犬二事看來,可見愛生惡死,不獨是人之恆情,亦是物之恆情。人放他生,他既知感,人傷他生,豈不知恨?所以世人每因口腹無故殺生,不獨違了上天好生之德,亦犯物之所忌。“



  
唐敖道:「他們滿口唧唧呱呱,小弟一字也不懂,好不令人氣悶。」多九公道:「他這口音,還不過于離奇,將來到了歧舌,那才難懂哩。」唐敖道:「小弟正因音韻學問,盼望歧舌,為何總不見到?」多九公道:「前面過了結胸、長臂、翼民、豕喙、伯慮、巫咸等國,就是歧舌疆界了。」


  

林之洋道:「今日把俺一嘴鬍鬚燒去,此時嘴邊還痛,這便怎處?」多九公道:「可惜老夫有個妙方,連年在外,竟未配得。」唐敖道:「是何藥品?何不告訴我們,也好傳人濟世。」多九公道:「此物到處皆有,名叫『秋葵』,其葉宛如鷄爪,又名『鷄爪葵』。此花盛開時,用麻油半瓶,每日將鮮花用筋夾入,俟花裝滿,封口收貯,遇有湯火燒傷,搽上立時敗毒止痛。傷重者連搽數次,無不神效。凡遇此患,加急切無藥,或用麻油調大黃末搽上也好。此時既無葵油,只好以此調治了。」唐敖道:「天下奇方原多,總是日久失傳。或因方內並無貴重之藥,人皆忽略,埋沒的也就不少。那知並不值錢之藥,倒會治病。即如小弟幼時,忽從面上生一肉核,非瘡非疣,不痛不癢,起初小如綠豆,漸漸大如黃豆,雖不疼痛,究竟可厭。後來遇人傳一妙方,用烏梅肉去核燒存性,碾末,清水調敷,搽了數日,果然全消。又有一種肉核,俗名『猴子』,生在面上,雖不痛癢,亦甚可嫌。若用銅錢套住,以祁艾灸三次,落後永不復發。可見用藥不在價之貴賤,若以價值而定好醜,真是誤盡蒼生!」多九公道:「林兄已四旬以外,今日忽把鬍鬚燒去,露出這副白臉,只得二旬光景,無怪海船朋友把他叫做『雪見羞』。」唐敖道:“舅兄綽號雖叫『雪見羞』,但面上無雪;

誰知厭火國人,口中卻會放火!「多九公道:」這怪老夫記性不好,只顧遊玩,就把『生火出其口』這話忘了。林兄現在嘴痛,莫把大黃又要忘了。“隨即取出遞給。林之洋用麻油敷在面上,過了兩天,果然痊癒。

這日大家正在舵樓眺望,只覺燥熱異常,頃刻就如三伏一般,人人出汗,個個喘息不止。唐敖道:「此時業已交秋,為何忽然燥熱?」多九公道:「此處近於壽麻疆界,所以覺熱,古人云:」壽麻之國,正立無影,疾呼無響,爰有大暑,不可以往。‘虧得另有岔路可以越過,再走半日,就不熱了。「唐敖道:」如此煖地,他們國人如何居住?「多九公道:」據海外傳說:彼處白晝最熱,每到日出,人伏水中;日暮熱退,才敢出水。又有人說:其人自幼如此,倒不覺熱,最怕離了本國,就是夏天也要凍死。據老夫看來:伏水之說,恐未盡然;至離本國就要凍死,此話倒還近理,即如花木有喜暖的,一經移植寒地,往往致死,就是此意。「唐敖道:」小弟聞得仙人與虛合體,日中無影;又老人之子,先天不足,亦或日中無影。壽麻之人無影,不知何故?「多九公道:」大約他們受形之始,所稟陽氣不足,以致代洲有火焰山;海中有沃焦山,遇水即燃。這都是老夫嚮日到過的。其餘各書所載火山不能枚舉,從前曾否走過,事隔多年,也記不清了。「唐敖道:」據小弟看來:天下既有五