給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


菊花與劍    P 37


作者:班尼迪
頁數:37 / 197
類別:文化

 

菊花與劍

作者:班尼迪
第37,共197。
日本人生活中的等級制習慣,在階級關係上像在家庭中一樣地強烈。在整個歷史上,日本一直是個等級森嚴的階級社會。一個有幾個世紀等級制習慣的民族,既有其重大的長處,也有其重大的短處。在日本,等級制一直是日本有文字歷史以來生活中的準則,甚至可以追溯到公元七世紀。那時,日本已經從無等級的中國吸取生活方式,使之適應其自身的等級制文化。在七到八世紀時,日本的天皇及其宮廷已經著手進行要用中國那種使日本使節讚歎不已的高度文明習俗來充實日本的事業。他們以無與倫比的巨大精力進行這項事業。在那以前,日本連文字都沒有。七世紀時,日本採用了中國的表意文字來記述它自己那種與中國完全不同的語言。在那以前,日本有一種宗教,四萬個神祇鎮守山嶽、村莊,給人們賜福。這種民間宗教歷經無數變遷,延續至今,成了現代的神道。七世紀時,日本從中國大規模地引進佛教,作為「保護國家的至善」宗教①。在此以前,不論官方還是私人,日本都沒有巨大的永久性建築。於是,天皇仿照中國的京城建造了新的奈良城。日本各地還仿照中國式樣,建造了許多壯麗的佛教伽蘭(寺院)和僧院。天皇採用了使節們從中國學來的官階品位和律令。在世界歷史上,很難在什麼地方找到另一個自主的民族如此成功地有計劃地汲取外國文明。
① 所引奈良時代編年史中語。日文是:聖武天皇在陸奧國,黃金出,乃下詔曰:「聞佛言,護國者必勝」雲雲。——日譯者


  
不過,日本從一開始起就未能複製中國那種無等級的社會組織。日本改採納的官位制,在中國是授給那些經過科舉考試合格的行政官員的;在日本卻授給世襲貴族和封建領主。這些就成了日本等級制的組成部分。日本不斷被分裂成許多半獨立的藩國,領主們經常嫉妒對方的勢力,許多社會習俗也都與領主、家臣、侍從的特權有關。無論日本如何堅持不懈地從中國輸入文化,卻終究未能採納足以取代其等級制的生活方式,例如中國的官僚行政制度以及把各種身份、職業的人聯合到一個龐大宗族之中的中國式宗族制度。日本也未能接受中國那種世俗皇帝的觀念。日語中稱皇室中的人為「雲上人」,只有這個家族的人才能繼承皇位。中國常常改朝換代,日本卻一次也沒發生過。天皇不可侵犯,天皇本人是神聖。把中國文化引進日本的天皇及其宮廷大臣們,肯定無法想象中國在這些方面做了哪些安排,也想不到他們作了哪些改動。