給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


邦斯舅舅    P 5


作者:巴爾札克
頁數:5 / 131
類別:世界名著

 

邦斯舅舅

作者:巴爾札克
第5,共131。
這張寬大的臉,麻麻點點,像隻漏勺,一個個窟窿映出斑斑黑點,坑坑窪窪,活像一張羅馬人的面具,解剖學的任何規則都與它不符。一眼看去,那張臉根本就感覺不出有什麼骨架,按臉的輪廓,本該是長骨頭的地方,卻是明膠似的軟塌塌的一層肉,而理應凹陷的部分,偏又鼓起肉乎乎的一個個疙瘩。這張怪模怪樣的臉扁扁的,像隻筍瓜,加上兩隻灰不溜秋的眼睛,上方又不長眉毛,只有紅紅的兩道,更添了幾分淒楚;雄踞臉部正中的是一隻堂·吉訶德式的鼻子,就像是漂來的一塊冰川巨石,兀立在平原上。塞萬提斯恐怕也已注意到,這只鼻子表現出一種獻身偉業的稟性,可最終卻落得個一場空。這副丑相,雖然已到了滑稽地步,但卻沒法讓人笑得出來。這個可憐人灰白的眼中顯露出極度的憂傷,足以打動嘲諷者,使他們嚥回溜到嘴邊的譏笑。人們馬上會想,是造物禁止這個老人表達柔情,否則,他不是讓女人發笑,就是讓女人看了難受。不能惹人喜歡,在法國人看來,實在是人生最殘酷的災難,面對這樣的不幸,連法國人也緘口不語了!

這個如此不得造物恩寵的人裝束得如同富有教養的貧寒之士,於是富人們往往刻意模仿他的穿著。他腳上穿的鞋子整個兒被帝國禁衛軍式樣的長統鞋罩給遮住了,這樣他也就可以一雙襪子穿上好些日子。黑呢褲泛着灰紅色的閃光,褲綫已經發白,或者說發亮,無論是褲綫的褶折,還是褲子的款式,都說明這條褲子已經具有三年的歷史。他的這身衣裝雖然寬大,卻難以遮掩他那乾瘦的身材,他這麼瘦應該說是自身體格的原因,而不是按照畢達哥拉斯的方法節食的緣故;因為老頭兒長着一隻肉乎乎的嘴巴,嘴唇厚厚的,一笑起來便露出了一口白森森的牙齒,絶不比鯊魚的遜色。一件交叉式圓翻領背心,也是黑呢料,內襯一件白背心,白背心下方又閃出第三層,那是一件紅色毛線背心的滾邊,讓你不禁想起那個身着五件背心的加拉。白色平紋細布的大領結,打得煞是招搖顯眼,那還是一八○九年那陣子一個英俊小生為勾引美人兒而精心設計的打法。可是領結大得淹沒了下巴,面孔埋在裏邊,彷彿陷進了無底洞。一條編成髮辮狀的絲帶,穿過襯衫拴在表上,好像真防着別人偷他的表似的!暗綠色外衣異常潔淨,它的歷史比褲子還要長三年;可黑絲絨翻領和新換的白色金屬扣說明對這身衣着已經愛護得到了再精細不過的地步。



  
這種後腦殼頂着帽子的方式,裡外三層的背心,埋住了下巴的大領結,長統鞋罩,暗綠色外套上綴着的白色金屬扣,所有這些帝國時代的服飾陳跡,與當年那幫標新立異的公子哥兒們賣弄風情的遺風相諧成趣,也與衣褶之間難以言喻的那份精妙,以及整個裝束的端莊和獃板協調一致,讓人感覺到大衛 ①的畫風,也讓人回想起雅各布 ②風格的狹長的傢具。只要瞧他一眼,就可以看出這是個教養良好但正深受某種流言的嗜癖之苦的人,要不就是個小食利者,由於收入有限,所有開銷都控制得死死的,要是碎了一塊玻璃,破了一件衣服,或碰上募捐施善的倒霉事,那他整整一個月裡的那點小小的娛樂也就給剝奪了。

①大衛(一七四八—一八二五),是法國新古典主義重要畫家,一七九九年拿破崙掌權後,他成為拿破崙一世的宮廷首席畫師。


  

②雅各布(一七三九—一八一四),法國著名的傢具工匠,曾為波拿巴及皇后約瑟芬製作傢具。

要是你在場的話,恐怕會覺得納悶,這張怪模怪樣的臉怎麼會浮出微笑,平日裡,那可是一幅淒慘、冷漠的表情,就像所有那些為了爭取最起碼的生存條件默默掙扎的人們。但是,若你注意到這個奇特的老人帶著一種母性的謹慎,右手捧着一件顯然極為珍貴的東西,護在那兩件外衣的左衣襟下,唯恐給碰壞了;尤其當你發現他那副匆匆忙忙的模樣,如同當今閒人替人當差的忙碌相,那你也許會猜想他找到了侯爵夫人卷毛狗之類的東西,正帶著帝國時代人物所有的那股急切的慇勤勁頭,得意洋洋地帶著這件寶貝去見那位嬌娘,那女人雖說已經六十歲的年紀,但還是不知道死心,非要他的心上人每天上門看望不可。

世界上唯獨在巴黎這座城市,你才可以碰到諸如此類的場景,一條條大街在上演着一出連續不斷的戲,那是法國人免費演出的,對藝術大有裨益。

02章 一位羅馬大獎獲得者的結局