給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


莊子註譯    P 50


作者:莊子
頁數:50 / 244
類別:哲學

 

莊子註譯

作者:莊子
第50,共244。
④雄成:雄據自己的成績,即憑藉自己取得的成績而傲視他人、淩駕他人。
⑤謨:圖謀、算計。土:通作「事」。一說「士」當就字面講,「謨士」則講作採用不正當手段謀取士人的信賴。
⑥當:恰巧、正好。自得:自以為得意。
⑦濡(rú):沾濕。


  
⑧假:通作「格」,至、達到的意思。
⑨踵:腳根。「息以踵」言氣息深沉,發自根本。
⑩嗌(ài):咽喉閉塞。「嗌言」是說言語吞吐像堵在喉頭似的。哇(wā):象聲詞,形容聲音靡曼。
(11)耆:嗜好;這個意思後代寫作「嗜」。
(12)天機:天生的神智。
(13)「出」這裏指出生於世,與下句「入」指死亡相對為文。以下的「往」和「來」也是指人的死和生。:「欣」字的異體,高興的意思。
(14)距:通作「拒」,拒絕、回避的意思。
(15)翛(xiāo)然:無拘束,自由自在的樣子。
(16)揖:當為「損」字之訛,損害的意思。
(17)志:疑為「忘」字之誤;「心忘」意思是心裏空靈,忘掉自己的周圍。
(18)顙(sāng):額。


  
(19)煖(xuān):同「煊」,溫暖的意思。
(20)宜:合適、相稱。
(21)本自然段(從「故聖人之用兵也」至「而不自適其適者也」)聞一多先生認為文意與上下不能一貫而自成片斷,疑系錯簡。以備參考。
(22)利澤:利益和恩澤。
(23)親:這裏指偏愛。莊子主張至人無親,任理自存,因而有了偏愛就算不上是「仁」。
(24)天時:選擇時機。
(25)行名:做事為取名聲。一說「行」讀xìng,是品行的意思,「行名失己」即品行和名聲不符而失去本真。
(26)役:役使、驅遣。
(27)狐不偕、務光、伯夷、叔齊、箕子、胥余、紀他、申徒狄:皆人名,傳說中遠古時代(唐堯、夏禹、商湯時代)的賢人,有的為不願接受天下,有的為忠諫不被採納,或投水而死,或餓死,或被殺害。
(28)適:安適,舒暢。
(29)狀:外部的表情和神態。義(é):通作「峨」(亦寫作「峩」),高的意思。朋(bēng):通作「崩」,崩壞的意思。「義而不朋」意思是嵬峨而不矜持。一說「義」(yì)講作「宜」,指與人相處隨物而宜;「朋」講作「朋黨」,指與人交往卻不結成朋黨。姑備參考。
(30)與乎:容與,態度自然安閒的樣子。觚(gū):特立超群。堅:這裏是固執的意思。
(31)張乎:廣大的樣子,這裏指內心寬宏、開闊。華:浮華。
(32)邴(bǐng)邴:欣喜的樣子。有的本子只有一個「邴」字。
(33)崔乎:開始行動的樣子。
(34)滀(chù)乎:本指水之停聚貌,這裏引伸形容人的容顏和悅而有光澤。
(35)與:交往,待人接物。止:歸;「止我德」是說德性高雅寬和讓人歸依。
(36)厲:疑為「廣」字之誤,言精神博大好像包容了世界。一說「世」乃「泰」字之通假,大的意思。
(37)謷(áo)乎:高放自得的樣子。制:限止。
(38)連乎:綿邈深遠的樣子。
(39)悗(mèn)乎:心不在焉的樣子。
(40)「以刑為體」至「而人真以為勤行者也」十三句,所述內容不似莊子的思想和主張,跟上下文內容也不連貫,嵌在這裏前後很不好串通,有待進一步校勘、考訂。
(41)為時:等待時機。
(42)綽乎:寬大的樣子。
(43)徒:徒屬,這裏是同類的意思。
【譯文】