任何地方任何裝置,讀您想讀。


大衛柯波菲爾 P 1 目錄
作者 狄更斯

·內容提要· 大衛·科波菲爾尚未來到人間,父親就已去世,他在母親及女仆闢果提的照管下長大。不久,母親改嫁,後父摩德斯通凶狠貪婪,他……

大衛柯波菲爾 P 2 目錄
作者 狄更斯

後來,那一帶的人好久好久還記得這個了不起的事實:這老太太的確不曾被淹死,而是在92歲高齡時得意洋洋地在床上嚥了氣。我聽說她平生最得意地……

大衛柯波菲爾 P 3 目錄
作者 狄更斯

這要求雖然不合情理,我母親卻實在太怯懦竟不敢拒絶,就算她心存懷疑也不得不照辦。她只好照貝西小姐的話做了,由於緊張,她竟把頭髮弄散全披到……

大衛柯波菲爾 P 4 目錄
作者 狄更斯

「我在一家做保姆兼家庭教師,科波菲爾先生造訪了那一家。科波菲爾先生待我很和藹,對我特別關照,非常關心體貼,最後他向我求婚。我答應了他。……

大衛柯波菲爾 P 5 目錄
作者 狄更斯

第二天,漢姆·皮果提報告說這事發生後一個鐘頭左右,他碰巧又在客廳門口往客廳裡瞅了一眼,不料被正激動得踱來踱去的貝西小姐瞥見並一下抓住了……

大衛柯波菲爾 P 6 目錄
作者 狄更斯

院門邊有一群鵝,我每次走過那裡時,它們就伸長脖子搖搖擺擺地追我,結果正像被野獸困住過的人會夢見獅子一樣,我在夜裡也夢見這些鵝。 ……


大衛柯波菲爾 P 7 目錄
作者 狄更斯

我已經睏到這種程度,在我看來皮果提膨脹了,變得很大很大。我用兩根食指把眼皮撐着,使勁看著坐在那兒忙着活計的她,看她留着專門擦縫衣綫的一……

大衛柯波菲爾 P 8 目錄
作者 狄更斯

「真謝謝你,皮果提,」母親語氣歡快地答道,「今晚真是快樂。」 「一個陌生人或什麼的引起了這種快樂的變化?」皮果提暗示道。 ……

大衛柯波菲爾 P 9 目錄
作者 狄更斯

空氣清新甜爽,那馬似乎也挺樂意讓人騎,站在花園門口咻咻噴氣,還不停蹴足。這一下,我心裡癢癢的,真想去。於是,我被打發上樓去皮果提那兒,……

大衛柯波菲爾 P 10 目錄
作者 狄更斯

這一點,我在那時就像現在一樣知道得清清楚楚。我又趁機問她可曾見過謝菲爾德的布魯克斯先生,可她卻答了個·不字;不過,她想這人準是個製作刀……

大衛柯波菲爾 P 11 目錄
作者 狄更斯

我想,那車老闆的馬是世界上最懶的馬了。它低着頭,磨磨蹭蹭。好像滿心希望那些要收包裹的人一個勁等。我幻想,真的幻想,它有時都為它這主意笑……

大衛柯波菲爾 P 12 目錄
作者 狄更斯

這都是我一進門後就看見的——據我的理論,挺孩子氣的——然後,皮果提又打開一扇小門,讓我看我的臥室。這是我所見過的臥室中最完美、最可愛的……