給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



國語譯註 P 61 目錄
作者 劉知幾

第68講:仲尼在陳,有隼集於陳侯之庭而死,楛矢貫之,石砮,其長尺有咫①。陳惠公使人以隼如仲尼之館問之②。仲尼曰:「隼之來也遠矣!此肅慎……

國語譯註 P 62 目錄
作者 劉知幾

①冉有:孔子的學生,名求,是季康子的家臣。②稯:計算穀物的單位,古制六百四十斛為一稯。秉:這裡指計算禾把的單位。缶:古制十六斗為一缶。……

國語譯註 P 63 目錄
作者 劉知幾

習蔫,其心安焉,不見異物而遷焉。是故其父兄之權不肅而成,其子弟之學不勞而能。夫是,故工之子恆為工。「令夫商,群萃而州處,察其四時,而監……

國語譯註 P 64 目錄
作者 劉知幾

齊桓公從莒國返回齊國,任命鮑叔為國相。鮑叔推辭說:「我是你的一個庸臣。你照顧我,使我不挨凍受餓,就已經是恩賜了。如果要治理國家的話,那……

國語譯註 P 65 目錄
作者 劉知幾

軍車要等遊玩的車子破損後才充用,士兵要靠侍妾吃剩的糧食來養活。親近那些唱歌逗樂的倡優,卻把賢德的人才拋在一邊。國家因此而不能日有所進、……

國語譯註 P 66 目錄
作者 劉知幾

受到熏陶,他們的思想就安定了,不再見異思遷。所以父兄的教誨不用督促就能實行,子弟的學習無須費力就能掌握。這樣,農民的後代就一直是農民。……


國語譯註 P 67 目錄
作者 劉知幾

第72講:正月之朝①,鄉長復事。君親問焉,曰:「于子之鄉,有居處好學、慈孝于父母、聰慧質仁、發聞于鄉裡者,有則以告。有而不以告,謂之蔽……

國語譯註 P 68 目錄
作者 劉知幾

主管這方面事務的官員報告後退下。桓公又對鄉長們說:「在你的鄉裡,發現勇敢強健、力氣出眾的人,就應向上級報告。如果有這樣的人卻不報告,叫……

國語譯註 P 69 目錄
作者 劉知幾

正月初一朝見的時候,五屬大夫彙報工作。桓公挑他們中政績差的加以譴責,說:「劃定的土地和分配的百姓都是相同的,為什麼只有你沒有做出好的成……

國語譯註 P 70 目錄
作者 劉知幾

第76講:桓公曰:「吾欲南伐,何主?」管子對曰:「以魯為主。反其侵地棠、潛①,使海于有蔽,渠弭于有渚,環山于有牢。」桓公曰:「吾欲西伐……

國語譯註 P 71 目錄
作者 劉知幾

管仲回答說:「用衛國作東道主。我們歸還侵佔它的台、原、姑和漆裡四個地方,使我們軍隊在海邊有依託隱蔽的地方,在海灣可以停駐,在山區有牲畜……

國語譯註 P 72 目錄
作者 劉知幾

第78講:桓公憂天下諸侯。魯有夫人、慶父之亂①,二君弒死②,國絶無嗣。桓公聞之,使高子存之③。狄人攻邢④,桓公築夷儀以封之⑤,男女不淫……