給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    



白痴 P 25 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

大家都唾棄她,男人們甚至不把她當女人,盡對她說些下流話。有時候,那是很難得的,星期天醉漢們喝夠了尋開心,便仍給她一些小錢,就這麼扔在地……

白痴 P 26 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

這些幼小的心靈溫柔入微到什麼地步呀:他們覺得,他們的萊昂**就這麼愛瑪麗,瑪麗就穿得這麼糟,光着腳丫,那是不成的。請想想,他們給她搞來……

白痴 P 27 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

後來,所有這三年中,我都不能理解,人們為什麼要憂愁和怎麼優愁?我的全部命運都維繫在他們身上,我從來也沒有打算過離開鄉村,我頭腦裡也沒有……

白痴 P 28 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「是個好人,就是太單純了,」公爵走出去後,阿傑萊達說。 「是啊,是有點太單純了,」亞歷山德拉認同說,「所以甚至有點可笑。」 這……

白痴 P 29 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「你怎麼啦,親愛的女兒?難道你自己喜歡嗎?公爵聽見了又有何妨,我們是朋友嘛,至少我跟他是。上帝找人,當然是找好人,他不需要壞人和反覆無……

白痴 P 30 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「這個人擔保,」當公爵看完字條時,阿格拉婭尖刻地說,「『掙脫一切』這句話不會損壞我的名譽,也不用承擔任何責任,他自己,您看見了,用這張……


白痴 P 31 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「我應該向您指出,加夫里拉·阿爾達利翁諾維奇,」公爵突然說,「我過去確實有病,真的几乎是白痴;但現在我早就已經痊癒了。因此,當有人當面……

白痴 P 32 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「別胡扯廢話,」瓦爾瓦拉·阿爾達利翁諾夫娜嚴格地說。她跟公爵講話也十分冷淡,剛纔大概還算是客氣的。 「Ctlere Babeite……

白痴 P 33 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「我熱烈地愛上了您的母親,那時她還是未婚妻,我朋友的未婚妻。公爵發現了,也驚獃了。早晨6點多就來找我,把我喚醒了。我驚訝萬分地穿著衣服……

白痴 P 34 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「我詢問您,並不是要探聽什麼有關加夫里拉·阿爾達利翁諾維奇的事,」尼娜·亞歷山德羅夫娜指出,「在這點上您不應弄錯。如果有什麼事他自己不……

白痴 P 35 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

他進去時正是相當關鍵的時刻:尼娜·亞歷山德羅夫娜很快就已經完全忘記了她已「完全屈服了」;而且,她還袒護瓦裡婭。已經放下了寫滿鉛筆字的紙……

白痴 P 36 目錄
作者 杜斯妥也夫斯基

「換了是您,我也能說出許多活來,」公爵朝費爾迪先科笑了起來,「剛纔您的照片使我大為驚嘆,」他對納斯塔西婭·費利帕夫娜繼續說著,「後來我……