任何地方任何裝置,讀您想讀。


安東尼與克莉奧佩特拉 P 1 目錄
作者 莎士比亞

安東尼與克莉奧佩特拉 第一幕 第一場 亞歷山大裡亞。克莉奧佩特拉宮中一室 狄米特律斯及菲羅上。 菲羅:嘿,咱們主帥這樣迷戀,……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 2 目錄
作者 莎士比亞

伊拉絲:從這一隻手掌即使看不出別的什麼來,至少可以看出一個貞潔的性格。 查米恩:正像從氾濫的尼羅河可以看出旱災一樣。 伊拉絲:去,……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 3 目錄
作者 莎士比亞

安東尼:但願我從來沒有看見她! 愛諾巴勃斯:啊,主帥,那您就要錯過了一件神奇的傑作;失去這樣的眼福,您的壯遊也會大大地減色的。 安……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 4 目錄
作者 莎士比亞

克莉奧佩特拉:啊,最負心的愛人!那應該盛滿了你悲哀的淚珠的淚壺呢?現在我知道了,我知道了,富爾維婭死了,你是這個樣子,將來我死了,我也……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 5 目錄
作者 莎士比亞

凱撒:但願他自知慚愧,趕快回到羅馬來。現在我們兩人必須臨陣應戰,所以應該立刻召集將士,決定方略;龐貝的勢力是會在我們的怠惰之中一天一天……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 6 目錄
作者 莎士比亞

龐貝:我一定可以成功:人民這樣愛戴我,海上的霸權已經操在我的手裡;我的勢力正像上弦月一樣逐漸擴展,終有一天會變成一輪高懸中天的滿月。瑪……


安東尼與克莉奧佩特拉 P 7 目錄
作者 莎士比亞

安東尼:凱撒,她的脾氣實在太暴躁了,雖然她也是個精明強幹的人;我很抱歉她給了你很大的煩擾,你必須原諒我沒有力量控制她。 凱撒:你在亞……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 8 目錄
作者 莎士比亞

愛諾巴勃斯:讓我告訴你們。她坐的那艘畫舫就像一尊在水上燃燒的發光的寶座;舵樓是用黃金打成的;帆是紫色的,熏染著異香,逗引得風兒也為它們……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 9 目錄
作者 莎士比亞

克莉奧佩特拉、查米恩、伊拉絲、艾勒克薩斯及侍從等上。 克莉奧佩特拉:給我奏一些音樂;對於我們這些以戀愛為職業的人,音樂是我們憂鬱的食……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 10 目錄
作者 莎士比亞

使者:陛下不要見氣,我也不過遵照您的命令行事,要是因此而受責,那真是太冤枉啦。他跟奧克泰維婭結了婚了。 克莉奧佩特拉:啊,他的過失現……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 11 目錄
作者 莎士比亞

茂那斯:龐貝,你的父親是決不會簽訂這樣的條約的。朋友,我們曾經有一面之雅。 愛諾巴勃斯:我想我在海上見過你。 茂那斯:正是,朋友。……

安東尼與克莉奧佩特拉 P 12 目錄
作者 莎士比亞

茂那斯:你要做全世界的主人嗎?再幹一場。 龐貝:怎麼做法? 茂那斯:你只要抱著這樣的決心,雖然你看我是一個微賤的人,我能夠把全世界……