給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


蕭邦傳    P 20


作者:布老虎
頁數:20 / 65
類別:傳記

 

蕭邦傳

作者:布老虎
第20,共65。
換了一下口胃,再次聆聽《F小調協奏曲》的以下兩個樂章,效果反而顯得更好。
音樂會下半場的華彩部分則是弗雷德里克創作的《A大調波蘭曲調大幻想曲》,這是他與樂隊一起趕排出來的新節目。這首樂曲的標題已喚起了聽眾的愛國熱情,在燦爛、明媚的抒情詩一般的幻想之中,能夠強烈地感受到民主、自由的幸福意境。
全場暴風雨般的歡呼喝彩,使弗雷德里克和樂隊成員都深受感動,再三鞠躬致謝。
華沙新聞界一致大加讚賞弗雷德里克的作品和演奏,對於「幻想曲」的狂熱讚美,完全壓倒了對他某些過于纖美演奏技巧的批評。


  
「幻想曲」中鮮明的波蘭民族音樂特色,更能激起眾多聽眾們的強烈共鳴。《女性信使報》的文章特地提到了這一點:聽眾特別喜愛根據民間曲調創作的樂曲,因為蕭邦先生懂得如何把我們質樸動聽的民間音樂同他那精妙的構思和細膩的演奏融合在一起,他所演奏的每一個音符不僅美妙悅耳,而且動人心弦,並傳到人們的靈魂深處。
「靈魂深處」的潛台詞正是波蘭人民反抗外來侵略的共同心聲。在這場音樂會上,弗雷德里克無疑成為廣大愛國者的代言人,抒發出了大家被一直壓抑的強烈愛國感情。廣大公眾普遍要求弗雷德里克再演出一場。
在第二次演出之前,弗雷德里克也明智地做出了一個重要選擇,不再堅持彈奏那架音色柔美細膩的鋼琴,改用一台音色洪亮的維也納鋼琴。興奮不已的人們知道弗雷德里克採納了他們的意見之後,立即到一位音樂愛好者的家裡去搬運。
322日,國家劇院的演出再次獲得了輝煌的成功。新聞界將最美好的詞語獻給了弗雷德里克:上帝曾經把莫扎特賜予德國人,現在則英明地把蕭邦恩賜予波蘭人。
尼古拉夫婦也整天沐浴在令人喜悅的春天陽光下,一位仰慕者寄來了一首讚美弗雷德里克的十四行詩。
甚至有人執意要出版一批印有弗雷德里克肖像的宣傳畫,但遭到了他本人的堅決拒絶,他不願讓自己的肖像被人拿去當廢紙,包裹黃油之類的東西,令人噁心。
儘管兩場成功的音樂會給弗雷德里克帶來了 5000茲羅提的純收入,相當於當初教育部長提議給他出國學習的每年資助金。但他私下認為,不想再去忍受公開演出前神經緊張的生活,至少有 3天時間就像待在地獄裡。


  
春風吹乾了華沙街道上的討厭泥濘之土,弗雷德里克終於有機會同康斯坦契婭雙雙攜手跳起了舞,康斯坦契婭的女友沃爾科娃小姐羡慕地在一旁觀看著,這是音樂學院一次化妝舞會上傳出的最大新聞。
從此,音樂學院排練室裡常常出現了弗雷德里克的身影,他創作的草稿紙上也第一次出現聲樂作品。
康斯坦契婭也愛慕這位剛剛走紅的年輕小伙子,與他一起試唱他創作的聲樂作品,總有那麼一種異常興奮的感覺。
但她也是一個不敢大膽表露內心的女孩子,加之身邊還有形影不離的女友沃爾科娃小姐。她有時只好偶爾偷看一下弗雷德里克的大鼻子,有意識地與他保持着一段距離。
為了迎接波蘭議會的隆重開幕,豐富多彩的文化活動又在緊張地籌備之中。康斯坦契婭和沃爾科娃同時被選中,在兩部新排演的歌劇中分別擔任女主角。
弗雷德里克則幸運地為她倆輪流伴奏,這正是他求之不得的美差。
在聆聽了康斯坦契婭的公開演出後,他在給朋友的信中坦率評價,「……那高高的舞台比學校的平台更能顯示出她的美貌。我不打算談她的表演——總之非常出色,對此我沒什麼可說的。至于她的演唱,除了升F和高音G她是唱女中音的,她偶然唱得不太好之外,都極其出色。你要是去聽了,準喜歡她的吐字的。
她的細節處理也屬於一流水平。她的嗓音一開始有些顫抖,但後來唱得很有信心。」
弗雷德里克敏鋭的音樂耳朵,能輕易地捕捉到音質的細小差別。他不想過分偏袒戀人的任何疵瑕,這其中卻蘊藏着濃濃的感情。
康斯坦契婭也不再迴避對方投來脈脈柔情的眼光,她羞澀地送給弗雷德里克一根漂亮的緞帶。
這象徵愛情的禮物被弗雷德里克小心翼翼地珍藏在貼胸之處,等待着她走近……但是他與她的距離始終相差那麼一點,誰也不想使勁地去拉對方的手。弗雷德里克漸漸明白自己身上一個可悲的弱點:「即使我愛她,我恐怕也只能把我這難以表達的單戀在心裡再埋上幾年的。」
保持着這段若即若離的純潔戀情,將自己裹在精心營造的玫瑰色浪漫氛圍裡,弗雷德里克又創作了第二首鋼琴協奏曲E小調
由於這部協奏曲的出版時間比《F小調協奏曲》18363年,因而遲寫的前者被史稱為第一鋼琴協奏曲,而後者則被稱為第二鋼琴協奏曲。
在七色音調的序列上,「E」與「F」緊挨在一起,弗雷德里克創作的這兩部協奏曲也如同姐妹篇,都是對愛情的敘述和幸福的憧憬,但 E小調協奏曲顯然比F小調成熟些,技巧更華麗。
尼古拉則時常要把兒子從浪漫的幻想之中拉回到現實生活中來,勸說他出國學習已不是一個新鮮的話題。
但弗雷德里克總是以各種藉口把話題扯開,他心不在焉的樣子,不得不使尼古拉夫婦產生了各種猜測。
18307月,法國巴黎爆發了革命,法國國王查理十世顧不得頭上的王冠,抱著腦袋逃跑了,歐洲的其他國家大城市也受到了這場大革命的影響。
巴黎革命消息傳來,尼古拉夫婦更加感到煩惱,總擔心會耽誤了兒子的前程。為弗雷德里克申辦護照一事拖延到至今,令人擔憂;為了兒子出國要籌集一大筆款子,也一直不順利。