給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


蜀山劍俠 卷二上    P 57


作者:平江不肖生
頁數:57 / 278
類別:武俠科幻

 

蜀山劍俠 卷二上

作者:平江不肖生
第57,共278。
倒是我以前所見那道光華,不是異寶,定是極好的飛劍,遍尋無着。並非小弟心貪,既經發現,或許有緣,此時畏難放棄,異日落人外人之手,豈不可惜?何不我們三人一同加細搜尋,僥倖得到手中,豈非快事?「笑和尚一見人英,便看出他語言純摯,胸襟兀爽,不愧峨眉門下之士,心中甚是敬愛。及見他兩次提到得劍之人,都是面紅遲疑,末後又拿先時發現的那道光華岔開,情知內中必有隱情。等他說完,見金蟬還要追問,便使了個眼色,止住金蟬道:」嚴師弟之言極是,我們先助他尋那寶物吧。

"



  
人英也知笑和尚看出他適纔語意矜持,怎奈自己平素那般豁達,竟不好意思將原意說出,只得含糊答應道:"這洞門比裡面矮得多。那日追趕寶光,追到洞口,彷彿見它入洞,往上斜穿進去,及至在洞外耽誤了一會,便不見蹤跡。忖度當時情形,不像飛入地內。這洞甚高,又有許多複壁甬道,死岩窗到處都是,雖然被我連日搜尋,只恐還有遺漏之處。

所以我想借二位師兄法眼,仔細搜查,或者發現,也未可知。「說到這裡,金蟬忽然靈機一動,插口問道:」你說那道寶光,可是顏色金黃,雜有烏光,飛時光芒閃爍,變幻不定的麼?「人英詫道:」那光華正和師兄所說一樣,怎便知曉?「金蟬又問明發現時日,拍手笑道:」恭喜師兄!這寶劍定是峨眉凝碧崖青井穴七口飛劍當中的玄龜劍,而且這劍終究歸你所得無疑了。"

第一一二回

萬蹄揚塵 鐵羽紅裳驅獸陣
孤身犯險 靈藥異寶返仙魂


  

人英聽了金蟬之言,忙問何故。金蟬便將青井穴封鎖,被靈猿無心污穢,又該是七修劍出世之時,彼時眾人俱在青螺未歸,被它遁走了一口。後來問起芷仙,所說劍光與人英所說相似,以及妙一夫人柬帖之言,一一說出。笑和尚道:"若論那七修劍中的青蛇劍,收時頗為容易。

後來我和大師姊入穴,去收其餘五口,卻是那般繁雜。只不知這口如何?要和那五口一樣,我們三人不定能不能收呢。且不管它,這劍原為三次峨眉鬥劍破妖人五毒之用,不能缺少,既經發現,關係重大,現在就去找吧。"說罷,仍由人英領路,把全洞極隱秘之處,一齊又找了一遍,然後再互相分頭搜尋。

別人不說,如有寶光,須瞞不過金蟬慧眼,結果仍是一無所獲。既知是七修劍中之一,三人哪肯死心,直找到第二日清早,恐怕英瓊等要來,彼此相左,才廢然停手,一同出洞。由笑和尚和嚴人英在洞前守候,着金蟬順她二人來路,飛身迎上前去。

到已未午初,果然英瓊同了輕雲並駕神鵰,摩空穿雲而來。金蟬早在空中等候,連忙上前招呼。彼此都不及談話,由金蟬引導,到了洞前,停雕下地,任神鵰自行飛去。見着笑和尚與人英,大家敘禮之後,一同入內落座。

金蟬想起袁星,不由衝口問道:「大師妹,你不是將袁星也帶來了麼?它呢?」英瓊說道:「再也休提,連我都几乎吃了大虧,它至今死活還不能定呢。」輕雲笑道:「你兩個說話,總是這般性急,像這般沒頭沒腦的問答,別人怎會清楚?蟬弟你只靜聽,由她從頭說吧。」說時,無意中與人英目光相對,二人都覺心中有什麼感覺,彼此都把臉一歪,避將過去。這裡英瓊也將救余英男,涉險盜玉之事說出。

原來英瓊那日讀罷妙一夫人飛劍傳書,允許她獨往莽蒼山救回英男,為友血誠,早已關心。又加入門未久,師尊竟許以這般重任,不由喜出望外。急匆匆辭別了凝碧崖諸同門,獨自帶了一雕一猿,星馳電掣般直往莽蒼山趕去。英瓊自到峨眉,一向隨着眾同門在凝碧崖修煉,從未單身騎雕長行。

上次與若蘭騎雕同飛青螺,去時興高采烈,互相談笑,並未留神下面景緻。兩次中毒大敗,鎩羽而歸,又是紫玲用彌塵幡護送,迷惘中更談不到觀賞。想起前情,時常氣悶。難得有這種機會,又在連日功行精進之餘,大可一試身手,心中好不痛快。

身在雕背上穿雲禦風,憑臨下界,經行之處,俱是崇山大川,一些重岡連嶺,宛如波濤起伏,直往身後飛也似地退去。有時穿入雲層,身外密雲,被雕翼撞破,緩魂氤氳,滾滾飛揚,成團成絮,隨手可捉。偶然遊戲,入握輕虛,玉纖展處,似有痕縷,轉眼又復化去,只餘涼潤。及至飛出雲外,邀翔青冥,晴輝麗空,一碧無際,城郭山川,悉在眼底,蟻垤勺流,彷彿相似,頓覺神與天會,胸襟壯闊。

迎着劈面天風,越飛越高興,嬌叱一聲:「佛奴帶了袁星前走,看我追你。」一言甫畢,早已超出雕背,身劍合一,紫虹貫日,疾如星飛。神鵰見主人高興,益發賣弄精神,倏地束攏雙翼,如彈丸脫手,往下墜落。離地數十丈,倏又振羽高騫,破空直上。

一路閃展騰挪,風舞龍翔,往前疾飛。英瓊秉着峨眉真傳,紫郢名劍,也只能追個平手。只苦了袁星,用兩條長臂,緊抱神鵰翅根,不住口怪叫:「主人快些上來,袁星要跌死了!」英瓊明知神鵰故使促狹,不由又好氣,又好笑。後來確見神鵰翻騰震動,太過激烈,袁星嚇得連眼都不敢睜開,於心不忍,罵得一聲:「蠢東西,膽子這麼小!」一言未了,收劍光重上雕背。