給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


西方哲學史    P 46


作者:羅素
頁數:46 / 341
類別:西洋哲學

 

西方哲學史

作者:羅素
第46,共341。
萊庫格斯普魯塔克這樣說——-決心為斯巴達立法,於是就周游各地以便研究各種不同的制度。他喜歡克里特的「非常明確而嚴厲的」①法律,但是他不喜歡伊奧尼亞的法律,那些法律是「虛浮的、淺薄的」。在埃及,他學到了把兵士和其他人民劃分開來的好處,後來他旅行歸來,「就把它拿到斯巴達來實行:規定了商人、匠人和勞作者各守其分,於是他就建立起一個高貴的國家」。他把土地平均分配給斯巴達全體公民,為的是「把一切破產、嫉妒、貪婪和享受以及一切的富有和平困都驅逐出境」。他禁止用金銀貨幣,只准以鐵鑄錢,評價值是如此之低以致于「要積存價值十個米那①的款項,就會裝滿了整整一窖」。他就用這種辦法,掃除了「一切虛浮無益的學問」,因為沒有那麼多的錢可以酬付給從事這些學問的人;而且他還用這一套法律使得一切的對外貿易都成為不可能的事。修辭學家、妓院老闆和珠寶商人都不喜歡鐵錢,於是就都躲開了斯巴達。然後他又規定全體公民都須在一起吃飯,大家都吃一樣的飯。

萊庫格斯,也象別的改革者一樣,認為兒童教育是「一個變法者所應該加以確定的最主要、最重大的事」;而且他也象一切以追求軍事力量為主要目的的人們一樣地急於增加出生率。「少女們赤身袒裸着在青年男子的面前進行遊戲、運動和跳舞,都是要引誘青年男子們去結婚:他們並非象柏拉圖所說的那樣,是被幾何學的推理所說服的,而是由於男歡女悅地互相愛戀才結婚的」。習慣上,在最初幾年裡總是把結婚當成一樁秘密的事情,「雙方仍然在繼續着熾熱的戀愛,彼此的渴慕與日俱新」——-這至少是普魯塔克的見解。他又解說道,一個人如果年老但有着年輕的妻子,而他容許自己的妻子和別的青年男人生孩子的話,這個人是不會被人想得很壞的。「一個正直的人愛上了別人的妻子,這種事也是合法的。……他可以請求她的丈夫讓他和她同床,使他得以開墾這塊豐富的土地,並且播下寧馨佳兒的種子」。這裡是決不會有愚蠢不堪的嫉妒的,因為「萊庫格斯不願意讓孩子屬於任何私人所有,孩子應該是屬於公共的:由於這種原因,萊庫格斯也願意那些將來要成為公民的人們並不是人人都可以生育的,而只有最正直的人才能生育他們。」他繼續解說道,這正是農夫對自己的家畜改採用的原則。



  
一個孩子生下來之後,父親就把他抱到家族長老的面前去加以檢查:如果孩子健康,就交還給父親養育;如果孩子不健康,就把他拋棄到深水潭裡去。孩子們從一開始就受嚴格的鍛鍊,這在有些方面是好的——-例如不把孩子們裹在綳布里。到了七歲,男孩子就要離開家庭安置到寄宿學校裡,他們分成若干組,每組都選出一個懂事而勇敢的孩子來發號施令。「至于學習,他們學的只是對他們有用的東西:其餘的時間他們便來學習怎樣服從,怎樣忍受痛苦,怎樣擔負勞動,怎樣在戰鬥中克敵制勝」。他們大部分時間都赤身裸體地在一起遊戲;到了十二歲以後,他們就不穿外衣;他們經常是「骯髒又齷齪」的,除了一年之中的某幾天而外,他們從來都不洗澡。他們睡在草床上,到了冬天他們就用絨花和草摻在一起。人們教導他們去偷東西,但如果被捉到了是要受懲罰的,——-不是因為偷竊,而是因為偷得太笨拙。

同性愛,無論男性的或女性的,在斯巴達都是一種公認的習慣,並且是對青春期男孩子的教育中的正式一部分。一個男孩子的情人可以因這個男孩子的行為而有功或受過;普魯塔克敘述過有一次一個男孩子因為在戰鬥中受了傷而喊叫起來,於是他的情人便因為這個男孩子的怯懦而受到監禁。一個斯巴達人,在他一生的任何階段都是沒有什麼自由可言的。


  

他們的紀律和生活秩序就在他們完全成人以後,也還繼續保持着。任何人想要隨心所欲地生活都是不合法的,他們在自己的城邦之內就彷彿是在一座軍營裡,每個人都知道自己在這裡所能被允許的生活是什麼,在自己的崗位上所必須做的事情又是什麼。總之,他們都有着這樣一種心情,即他們生來不是為他們自己而服務的,而是為他們的國家而服務的。……萊庫格斯給他的城邦所帶來的最美好、最幸福的東西之一,就是他使他的公民們享有大量的休憩和閒暇,僅只禁止他們不得從事任何卑鄙邪惡的勾當:而且他們也無須操心想要發財致富,在那兒財貨是既無用也不被人重視的。因為有希洛特(這些都是戰爭中的俘虜)為他們耕田,並且每年要向他們繳納一定的租賦。

普魯塔克繼續說到一個故事,有一個雅典人因為游手好閒而受到懲罰,有一個斯巴達人聽見這件事情就叫起來說:「帶我去看看這個人吧,他因為生活得高貴,象一個君子,所以受了處罰」。

萊庫格斯(普魯塔克繼續說):「是在這樣地訓練他的公民,從而使他們既不會想要單獨生活,也不可能單獨生活,而是處于彼此結合的生活狀態;他們永遠是大家集體地在一片,正好象是蜜蜂環繞着它們的蜂王一樣」。

斯巴達人不許出外旅行,外國人除因事而外,也不許進入斯巴達,因為他們害怕外國的風尚會敗壞拉西第蒙人的德行。