給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


太平廣記 一    P 33


作者:李昉
頁數:33 / 334
類別:中國古代史

 

太平廣記 一

作者:李昉
第33,共334。
李阿是四川人,好幾代人都見他不老。李阿常常在成都街上乞討,但卻把討來的東西又都散給了窮苦的人。他夜晚離開成都,第二天早上又回來,人們不知他住在什麼地方。如果問李阿什麼事,李阿從來不回答,但只要看他臉上的表情也就明白了,如果李阿臉露出高興的樣子,那麼問的事就是吉利的,如果李阿滿臉愁容,那麼問的事就是災禍,如果李阿聽後微笑,就一定有大喜事;如果李阿輕輕嘆口氣,那問事的人一定會有很大的愁事。就這樣向李阿問事。結果都十分靈驗。有個叫古強的人,懷疑李阿不是凡人,就經常侍候李阿,並試着跟李阿走,才知道他住在青城山裡。古強打算跟李阿去山中修道,但自己沒有道術,怕遇見山中虎狼,就偷偷帶上他父親的一把大刀。李阿就很生氣地對古強說,「你和我一同走,還用害怕虎狼嗎?」說罷奪過刀摔在石頭上,刀就斷了。古強見刀壞了,心裡很犯愁。第二天早上古強跟着李阿出山時,李阿問道,「你是不是為刀壞了而發愁?」古強說實在是怕回去後被父親責怪。李阿就取來斷了的刀,用左手把刀放在地上敲了一下,刀就又恢復原狀了。古強跟着李阿回成都時,在城外遇見一輛飛奔的馬車,李阿把腳放在車輪下,結果車輪子硌壞了,李阿的腳也被壓斷,倒在地上死去。古強嚇壞了,守着李阿的屍體,李阿突然翻身爬了起來,用手揉了揉壓斷的腳,腳立刻完好如初。古強十八歲時就看見李阿有五十來歲,古強八十多歲時,李阿仍然是五十歲的樣子,一點也沒變。後來李阿對人說崑崙山的神仙召他,馬上就去。李阿進崑崙山後,就再也沒回來。

卷第八 神仙八



  
劉安 陰長生 張道陵

劉安

漢淮南王劉安者,漢高帝之孫也。其父厲王長,得罪徙蜀,道死。文帝哀之,而裂其地,盡以封長子,故安得封淮南王。

時諸王子貴侈,莫不以聲色遊獵犬馬為事,唯安獨折節下士,篤好儒學,兼占候方術,養士數千人,皆天下俊士。作《內書》二十二篇,又中篇八章,言神仙黃白之事,名為《鴻寶》,《萬畢》三章,論變化之道,凡十萬言。武帝以安辯博有才,屬為諸父,甚重尊之。特詔及報書,常使司馬相如等共定草,乃遣使,召安入朝。

嘗詔使為《離騷經》,旦受詔,食時便成,奏之。安每宴見,談說得失,乃獻諸賦頌,晨入夜出。乃天下道書及方術之士,不遠千里,卑辭重幣請致之。

於是乃有八公詣門,皆鬚眉皓白。門吏先密以白王,王使閽人,自以意難問之曰:「我王上欲求延年長生不老之道,中欲得博物精義入妙之大儒,下欲得勇敢武士扛鼎暴虎橫行之壯士。今先生年已耆矣,似無駐衰之術,又無賁、育之氣,豈能究于《三墳》《五典》、《八索》《九丘》,鈎深致遠,窮理盡性乎?三者既乏,余不敢通。」

八公笑曰:「我聞王尊禮賢士,吐握不倦,苟有一介之善,莫不畢至。古人貴九九之好,養鳴吠之技,誠欲市馬骨以致騏驥,師郭生以招群英。吾年雖鄙陋,不合所求,故遠致其身,且欲一見王,雖使無益,亦豈有損,何以年老而逆見嫌耶?王必若見年少則謂之有道,皓首則謂之庸叟,恐非發石采玉,探淵索珠之謂也。薄吾老,今則少矣。」言未竟,八公皆變為童子,年可十四五,角髻青絲,色如桃花。


  

門吏大驚,走以白王。王聞之,足不履,跣而迎登思仙之台。張錦帳象床,燒百和之香,進金玉之幾,執弟子之禮,北面叩首而言曰:「安以凡才,少好道德,覊鎖事務,沈淪流俗,不能遣累,負笈出林。然夙夜饑渴,思願神明,沐浴滓濁,精誠淺薄。懷情不暢,邈若雲漢。不斯厚(厚原作原,據《雲笈七簽》卷109引《神仙傳》改)幸,道君降屈,是安祿命當蒙拔擢,喜懼屏營,不知所措。唯望道君哀而教之,則螟蛉假翼于鴻鵠,可衝天矣。」

八童子乃復為老人,告王曰:「余雖復淺識,備為先學。聞王好士,故來相從,未審王意有何所欲?吾一人能坐致風雨,立起雲霧,畫地為江河,撮土為山嶽;一人能崩高山,塞深泉,收束虎豹,召致蛟龍,使役鬼神;一人能分形易貌,坐存立亡,隱蔽六軍,白日為暝;一人能乘雲步虛,越海凌波,出入無間,呼吸千里;一人能入火不灼,入水不濡,刃射不中,冬凍不寒,夏曝不汗;一人能千變萬化,恣意所為,禽獸草木,萬物立成,移山駐流,行宮易室;一人能煎泥成金,凝鉛為銀,水煉八石,飛騰流珠,乘雲駕龍,浮于太清之上。在王所欲。」

安乃日夕朝拜,供進酒脯,各試其向所言,千變萬化,種種異術,無有不效。

遂授《玉丹經》三十六卷,藥成,未及服。

而太子遷好劍,自以人莫及也。于時郎中雷被,召與之戲,而被誤中遷,遷大怒,被怖,恐為遷所殺,乃求擊匈奴以贖罪,安聞不聽。被大懼,乃上書於天子云:「漢法,諸侯壅閼不與擊匈奴,其罪入死,安合當誅。」

武帝素重王。不咎,但削安二縣耳。

安怒被,被恐死。與伍被素為交親,伍被曾以奸私得罪于安,安怒之未發,二人恐為安所誅,乃共誣告,稱安謀反。天子使宗正持節治之,八公謂安曰:「可以去矣,此乃是天之發遣王。王若無此事,日復一日,未能去世也。」

八公使安登山大祭,埋金地中,即白日昇天。八公與安所踏山上石,皆陷成跡,至今人馬跡猶存。八公告安曰:「夫有藉之人,被人誣告者,其誣人當即死滅,伍被等今當復誅矣。」於是宗正以失安所在,推問雲,王仙去矣。

天子悵然,乃諷使廷尉張湯,奏伍被,雲為畫計,乃誅二被九族,一如八公之言也。

漢史秘之,不言安得神仙之道,恐後世人主,當廢萬機,而競求于安道,乃言安得罪後自殺,非得仙也。

按左吳記雲,安臨去,欲誅二被,八公諫曰:「不可,仙去不欲害行蟲,況於人乎。」安乃止。又問八公曰:「可得將素所交親俱至彼,便遣還否?」公曰:「何不得爾,但不得過五人。」安即以左吳、王眷、傅生等五人,至玄洲,便遣還。吳記具說云:安未得上天,遇諸仙伯,安少習尊貴,稀為卑下之禮,坐起不恭,語聲高亮,或誤稱「寡人」。於是仙伯主者奏安云:不敬,應斥遣去。八公為之謝過,乃見赦,謫守都廁三年。後為散仙人,不得處職,但得不死而已。

武帝聞左吳等隨王仙去更還,乃詔之,親問其由。吳具以對。帝大懊恨,乃嘆曰:「使朕得為淮南王者,視天下如脫屣耳。」遂便招募賢士,亦冀遇八公,不能得,而為公孫卿、欒大等所欺。意猶不已,庶獲其真者,以安仙去分明,方知天下實有神仙也。時人傳八公、安臨去時,余藥器置在中庭,鷄犬舐啄之,盡得升天,故鷄鳴天上,犬吠雲中也。(出《神仙傳》)

【譯文】

漢代的淮南王劉安是漢高帝的孫子,他的父親是厲王,叫劉長。劉長因為犯了罪,被流放到四川,在流放的路上死去。漢文帝聽說後很難過,就重新分割劉長的封地,全部給了劉長的大兒子劉安,所以劉安才被封為淮南王。