給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


安徒生童話    P 454


作者:安徒生
頁數:454 / 537
類別:寓言故事

 

安徒生童話

作者:安徒生
第454,共537。
白嘴鴉、烏鴉和穴烏在擺渡人的房子上亂飛亂叫;它們的聲音弄得人几乎聽不見鐘聲。蘇倫媽媽站在門外,用她的黃銅壺盛滿了雪,因為她要在火上融化出一點飲水來。她抬頭把這群鳥兒望了一下,她有她自己的想法。

學生荷爾堡走進教堂裡去。他去的時候和回來的時候要經過城門旁邊收稅人西魏爾特的房子。他被請進去喝了一杯帶糖漿和薑汁的熱啤酒。他們在談話中提到了蘇倫媽媽,不過收稅人所知道的關於她的事情並不太多;的確也沒有很多人知道。他說,她並不是法爾斯特的人;她有個時候曾經擁有一點財產;她的男人是一個普通水手,脾氣很壞,曾經把得拉格爾的船主打死了。



  
「他喜歡打自己的老婆,但是她仍然維護他!」

「這種待遇我可受不了!」收稅人的妻子說。「我也是出身于上流人家的呀,我父親是皇家的織襪人!」

「因此你才跟一個政府的官吏結婚。」荷爾堡說,同時對她和收稅人行了一個禮。

這是「神聖三王節」⑥之夜,蘇倫媽媽為荷爾堡點燃了主顯節燭;就是說三支油燭,是她自己澆的。

「每個人敬一根蠟燭!」荷爾堡說。

「每個人?」這女人說,同時把眼睛死死地盯着他。


  

「東方的每一個聖者!」荷爾堡說。

「原來是這個意思!」她說。於是她就沉默了很久。

不過在這神聖三王節的晚上,關於她的事情,他知道得比以前多一點。

「你對於你所嫁的這個人懷着一顆感情濃厚的心,」荷爾堡說,「但是人們卻說,他沒有一天對你好過。」

「這是我自己的事,跟誰也沒有關係!」她回答說,「在我小的時候,他的拳頭可能對我有好處。現在無疑地是因為有罪才被打!我知道,他曾經是對我多麼好過。」於是她站起來。「當我躺在荒地上病倒的時候,誰也不願意來理我——大概只有白嘴鴉和烏鴉來啄我,他把我抱在懷裡,他因為帶著像我這樣一件東西到船上去,還受到了責罵呢。我是不大生病的,因此我很快就好了。每個人有自己的脾氣,蘇倫也有他自己的脾氣;一個人不能憑頭絡來判斷一匹馬呀!比起國王的那些所謂最豪華和最高貴的臣民來,我跟他生活在一起要舒服得多。我曾經和國王的異母兄弟古爾登羅夫總督結過婚。後來我又嫁給巴列·杜爾!都是半斤八兩,各人有各人的一套,我也有我的一套。說來話長,不過你現在已經知道了!」

於是她走出了這個房間。

她就是瑪莉·格魯布!她的命運之球沿著那麼一條奇怪的路在滾動。她沒有能活下去再看更多的「神聖三王節」。荷爾堡曾經記載過,她死於一七一六年七月。但有一件事情他卻沒有記載,因為他不知道:當蘇倫媽媽——大家這樣叫她——的屍體躺在波爾胡斯的時候,有許多龐大的黑鳥在這地方的上空盤旋。它們都沒有叫,好像它們知道葬禮應該是在沉寂中舉行似的。

等她被埋到地底下去了以後,這些鳥兒就不見了。不過在這同一天晚上,在尤蘭的那個老農莊的上空,有一大堆白嘴鴉、烏鴉和穴烏出現。它們在一起大叫,好像它們有什麼事情要宣佈似的:也許就是關於那個常常取它們的蛋和小鳥的農家孩子——他得到了王島鐵勛章⑦——和那位高貴的夫人吧。這個婦人作為一個擺渡的女人在格龍松得結束了她的一生。

「呱!呱!」它們叫着。

當那座老公館被拆掉了的時候,它們整個家族也都是這樣叫着。

「它們仍然在叫,雖然已經再沒有什麼東西值得叫了!」牧師在敘述這段歷史的時候說。「這個家族已經滅亡了,公館已經拆除了。在它的原址上現在是那座漂亮的鷄屋——它有鍍金的風信鷄家禽格麗德。她對於這座漂亮的住屋感到非常滿意。如果她沒有到這兒來,她一定就會到濟貧院裡去了。」

鴿子在她頭上咕咕地叫,吐綬鷄在她周圍咯咯地叫,鴨子在嘎嘎地叫。

「誰也不認識她!」它們說,「她沒有什麼親戚。因為人家可憐她,她才能住在這兒。她既沒鴨父親,也沒有鷄母親,更沒有後代!」