任何地方任何裝置,讀您想讀。
湖濱散記 第 94 頁


然而我有時經歷到,在任何大自然的事物中,都能找出最甜蜜溫柔,最天真和鼓舞人的伴侶,即使是對於憤世嫉俗的可憐人和最最憂慢的人也一樣。只要生活在大自然之間而還有五官的話,便不可能有很陰鬱的憂慮。對於健全而無邪的耳朵,暴風雨還真是伊奧勒斯的音樂呢 ...
作者:梭羅 / 頁數:(94 / 223)

然而我有時經歷到,在任何大自然的事物中,都能找出最甜蜜溫柔,最天真和鼓舞人的伴侶,即使是對於憤世嫉俗的可憐人和最最憂慢的人也一樣。只要生活在大自然之間而還有五官的話,便不可能有很陰鬱的憂慮。對於健全而無邪的耳朵,暴風雨還真是伊奧勒斯的音樂呢。什麼也不能正當地迫使單純而勇敢的人產生庸俗的傷感。當我享受著四季的友愛時,我相信,任什麼也不能使生活成為我沉重的負擔。今天佳雨灑在我的豆子上,使我在屋里待了整天,這雨既不使我沮喪,也不使我抑鬱,對於我可是好得很呢。雖然它使我不能夠鋤地,但比我鋤地更有價值。如果雨下得太久,使地里的種予,低地的土豆爛掉,它對高地的草還是有好處的,既然它對高地的草很好,它對我也是很好的了。有時,我把自己和別人作比較,好像我比別人更得諸神的寵愛,比我應得的似乎還多呢;好像我有一張證書和保單在他們手上,別人卻沒有,因此我受到了特別的引導和保護。我並沒有自稱自贊,可是如果可能的話,倒是他們稱贊了我。我從不覺得寂寞,也一點不受寂寞之感的壓迫,只有一次,在我進了森林數星期後,我懷疑了一個小時,不知寧靜而健康的生活是否應當有些近鄰,獨處似乎不很愉快。同時,我卻覺得我的情緒有些失常了,但我似乎也預知我會恢複到正常的。當這些思想占據我的時候,溫和的雨絲飄酒下來,我突然感覺到能跟大自然做伴是力矚此甜蜜如此受惠,就在這滴答滴答的雨聲中,我屋子周圍的每一個聲音和景象都有著無窮盡無邊際的友愛,一下子這個支持我的氣氛把我想象中的有鄰居方便一點的思潮壓下去了,從此之後,我就沒有再想到過鄰居這口事。每一支小小松針都富於同情心地脹大起來,成了我的朋友。我明顯地感到這里存在著我的同類,雖然我是在一般所謂淒慘荒涼的處境中,然則那最接近於我的血統,並最富於人性的卻並不是一個人或一個村民,從今後再也不會有什麼地方會使我覺得陌生的了。
“不合宜的哀動消蝕悲哀;

在生者的大地上,他們的日子很短,

托斯卡爾的美麗的女兒啊。”


分享與評論