給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


湖濱散記    P 205


作者:梭羅
頁數:205 / 223
類別:文學

 

湖濱散記

作者:梭羅
第205,共223。
整個鐵路路基約二十英尺到四十英尺高,有時給這種枝葉花簇的裝飾所覆蓋,或者說,這是細沙的裂痕吧,在其一面或兩面都有,長達四分之一英里,這便是一個春日的產品。這些沙泥枝葉的驚人之處,在於突然間就構成了。當我在路基的一面,因為太陽是先照射在一面的,看到的是一個毫無生氣的斜面,而另外的一面上,我卻看到了如此華麗的枝葉,它只是一小時的創造,我深深地被感動了,仿佛在一種特別的意義上來說,我是站在這個創造了世界和自己的大藝術家的畫室中,――跑到他正在繼續工作的地點去,他在這路基上嬉戲,以過多的精力到處畫下了他的新穎的圖案。我覺得我仿佛和這地球的內髒更加接近起來,因為流沙呈葉形體,像動物的心肺一樣。在這沙地上,你看到會出現葉子的形狀。難怪大地表現在外面的形式是葉形了,因為在它內部,它也在這個意念之下勞動著。原子已經學習了這個規律,而孕育在它里面了。高掛在樹枝上的葉子在這里看到它的原形了。無論在地球或動物身體的內部,都有潤濕的,厚厚的葉,這一個字特別適用於肝,肺和脂肪葉(它的字源,labor,lapsus,是飄流,向下流,或逝去的意思;globus,是1obe(葉),globe(地球)的意思;更可以化出lap(疊蓋),flap(扁寬之懸垂物)和許多別的字〕,而在外表上呢,一張幹燥的薄薄的leaf(葉子),便是那f音,或V音,都是一個壓縮了的幹燥的b音。葉片lobe這個字的輔音是lb, 柔和的b音(單葉片的,B是雙葉片的)有流音l陪襯著,推動了它。在地球globe一個字的glb中,g這個喉音用喉部的容量增加了字面意義。鳥雀的羽毛依然是葉形的,只是更幹燥,更薄了。這樣,你還可以從土地的粗笨的蠐螬進而看到活潑的,翩躚的蝴蝶。我們這個地球變幻不已,不斷地超越自己,它也在它的軌道上撲動翅膀。甚至冰也是以精致的晶體葉子來開始的,好像它流進一種模型翻印出來的,而那模型便是印在湖的鏡面上的水草的葉子。整個一棵樹,也不過是一張葉於,而河流是更大的葉子,它的葉質是河流中間的大地,鄉鎮和城市是它們的葉腋上的蟲卵。