給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


世界是平的    P 422


作者:湯馬斯·佛里曼
頁數:422 / 473
類別:商業

 

世界是平的

作者:湯馬斯·佛里曼
第422,共473。
而且,即使那些不得不離開自己國家前往西方——尤其是歐洲或美國——的人們,也能夠利用平坦的世界保持自己本土文化中的很多特色。即使他們生活在千里之外的一個完全不同的文化氛圍中,他們也能夠利用網絡讀到本國新聞,可以通過網絡電話幾乎不花費用地與親人和朋友聯絡,可以通過網絡或衛星電視收看來自開羅和加爾各答的每日新聞(使用阿拉伯語和印地語),保持特色和趨同的兩種力量一樣強大。
當然,全球化過程中的美國化趨勢仍然是一股強大的力量。任何人都不能低估它。
但是,不管怎樣,柏林牆倒塌後的10多年中,全球化並未必然導致人們逐漸像美國人一樣去看、說、唱、跳,以及以美國人的思維方式去思考。


  
一個偶然的機會,我第一次聽到了一位印度出生的專家對「全球化對本土文化的影響」這一問題的見解,他是亞洲傳媒通信公司的秘書長英德拉吉特。班納吉。2005年9 月11日,英德拉吉特。班納吉在接受新加坡《海峽時報》的費利克斯。紹採訪時說:這是一種現象,無論散佈在世界何處的人們都會利用當今全球的媒體網絡來更多地關注他們本土的新聞、傳統和朋友。當紹在介紹他對班納吉的採訪時,將「本土文化參與的全球化」稱為「倒轉的全球化」。除了全球性的媒體覆蓋了亞洲,當地的「本土」媒體也正在走向世界。這種「本土文化參與的全球化」的現象是由於散居在外的亞洲人(尤其是中國與印度的在世界各地的移居者)對於本土新聞與信息的強烈需求而引起的。


  
班納吉擁有巴黎索邦大學通訊專業的博士學位,目前在新加坡的一所大學任教。
他在《海峽時報》的採訪中說道:「人們普遍認為亞洲的全球化將走向英語化,但事實並非如此。面向旅居在外的人群,你就可以用地方語言來創辦國際報紙、國際廣播電視頻道。」這就是我所說的「本土文化參與的全球化」,並不是世界來包圍我們,而是本土要走向世界。