給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


心靈的焦灼    P 108


作者:史蒂芬威格
頁數:108 / 147
類別:世界名著

 

心靈的焦灼

作者:史蒂芬威格
第108,共147。
我情不自禁地又往後退了幾步。在他說出「謀殺」這兩個字的那一剎那, 我像閃電似的在幻黨中看到了一切,塔樓露台上的欄杆,她正用兩隻手死命 地抓住欄杆!我不得不抓住她,並且在最後一刻用力把她拉回來!我知道, 康多爾並沒有言過其實,她正好會這樣做的,她會從那裡縱身跳下去的—— 我看見塔樓底下鋪着的方石板就在眼前,這一瞬間我什麼都看見了,彷彿這 一切都是剛剛發生,彷彿這一切已經發生,我的耳朵嗡嗡直響,就彷彿是我 自己從那五六層樓高的塔上飛快地跌了下去。
可是康多爾還在步步進逼。「怎麼樣?您快否認吧!您倒是表現出您這 軍人職業理應具有的一點勇氣來吧!」
「不過大夫先生‧‧叫我現在做什麼好呢‧‧我總不能勉強我自己 啊‧‧總不能勉強我自己說些我自己不願意說的話啊!我怎麼能這樣做,仿 佛我同意她的荒唐的痴心妄想似的‧?」我控制不住,發作起來:「不行, 我受不了這個,這個我沒法忍受!‧‧我不能這樣做,我不願這樣做,我不 幹!」 想必我嚷嚷的聲音很大,因為我感到康多爾的手指像鐵鉗似的捏着我的 胳臂。
「小聲點,我的老天爺!」他迅速地一步跳到電燈開關那裡,又把燈關 上。只有寫字檯上罩着黃色燈罩的檯燈散髮出一圈微弱的燈光。 「真要命!——跟您說話真得像跟病人說話似的。坐下一您先給我安安 靜靜地坐下來。


  
在這把椅子上,更加嚴重的問題都曾經談通過。」 他把椅子挪近我的身邊。 「好,現在一點不要激動,請您心平氣和地說,慢慢地說一件一件地說! 首先:您在那兒直哼哼:『這個我沒法忍受!』不過這話對我還不夠清楚。 我得知道:您沒法忍受的究竟是什麼?這個姑娘對您熱烈地傾心相愛,在這 件事情上到底是什麼使您如此驚恐萬狀?」 我擺出架勢,準備回答,可是康多爾又急忙插嘴說道:


  
「不要魯莽從事!尤其不要不好意思!一個人冷不丁的碰到人家這樣激 情滿懷地向他承認愛上了他,一上來準會嚇一大跳,這點其實我還是可以理 解的。只有傻瓜才會覺得在女人那裡取得了這樣一個所謂的『勝利』便興高 采烈,只有笨蛋才會被這種事情弄得得意洋洋。一個真正的人,當他感到一 個女人迷戀上他,而他自己又無法回報她的感情,他與其說是高興,毋寧說 是驚愕。所有這一切我都理解。
不過既然您如此非同尋常地慌亂,慌亂得如 此異乎尋常,我倒不得不問一下:在您這事情上面,是不是有什麼特別的東 西,我的意思是,是不是有什麼特別的情況在起作用‧?」 「什麼情況?」 「喏‧‧艾迪特‧‧只不過把這種事情用語言來表達,實在困難‧‧我 的意思是‧‧說到底‧‧她的‧‧她身體上的缺陷是不是引起了您的某種反 感,一種生理上的厭惡?」 「不‧‧完全不是這麼回事,」我激烈地抗議。不正是因為她孤立無援、 無力抵抗,才如此不可抗拒地吸引了我嗎?如果有些時候我感到對她產生一 種感情,這種感情和戀人的柔情那樣神秘的近似,那純粹是因為她的痛苦、 孤獨和殘廢使我內心深受震動的緣故。「不!從來就不是這麼回事,」我用 一種近乎發怒的確信的口氣重複了一遍。「您怎麼會想出這樣一種事情來!」 「那就更好了。
這多少使我放心了一點。嗯,作為醫生,我往往有機會 在那些表面看來最最正常的男子身上觀察到這類心理上的障礙。當然——這 些男子我是永遠也不能理解的,他們只要發現女子身上稍微有一點點不正常 的地方,立刻產生強烈的反感。不過正好有不可勝數的男人,一旦發現,在 構成肉體,構成一個人的幾百萬、幾十億細胞裡面,哪怕就有那麼一丁點色 素是變形的,立刻,任何愛情結合的可能性就被排除在外。
這種抗拒可惜總 是不可克服的,各種本能都是如此。可是這條在您身上不適用,把您嚇退的, 並不是姑娘癱瘓這一事實,因此我就加倍的快活了。那麼,我當然就只能這 樣假定了‧‧我可以直言不諱嗎?」 「當然。」
「這麼說,您害怕的並不是事實本身,而是後果‧‧我的意思是,您根 本不因為這個可憐的孩子愛上了您而驚恐不安,而是您心裡害怕別人知道您 對她鍾情併為此笑話您‧‧這麼說,根據我的意見,您那極度的心慌意亂其 實不是別的,只是一種恐懼——請您原諒——惟恐在別人面前,在您的夥伴 們面前顯得可笑。」 我覺得康多爾彷彿用一枚尖針直刺進我的心窩。因為他說的情況,我無 意識地早已有所感覺,只是不敢去想它而已。從第1天起,我就擔心,我和 這個瘸腿姑娘的奇怪關係可能會受到夥伴們的嘲笑,那種維也納式的「冷嘲 熱諷」,雖然善意,可是會傷人。
我知道得太清楚了,他們只要「逮住」誰 和一個「怪模怪樣」的女人或者不大時髦的女人在一起,他們會怎樣奚落挖 苦。正因為如此,我才本能地過着雙重生活,分成這個天地和那個天地,分 成團裡的生活和開克斯法爾伐家的生活。的確——康多爾估計得很對:從我 發現她的激情之時起,我主要是羞於看見別人,看見她父親,看見伊羅娜, 看見僕人,看見我的夥伴們。甚至在我自己面前,我也因為我那不祥的同情 而感到羞愧。
這時我已經感到康多爾的手像施催眠術似地撫摩我的膝蓋。