給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


漂亮朋友    P 80


作者:莫泊桑
頁數:80 / 148
類別:世界名著

 

作者:莫泊桑 / 第1頁 / 共326頁

 大小:


漂亮朋友

 “請聽我說,親愛的朋友。聽了你昨晚那番話,我想了……很久很久。我不想讓你沒有聽到我一句回話便離開這裡。不過我還不能告訴你是行還是不行。我們還是再等一等,看一看吧,這樣雙方可有更好的瞭解。你也應當把事情想得周全些,不要憑一時衝動。可憐的查理尚未入土安葬,我之所以在這時候同你談這個,是因為既然你已向我提出,便有必要讓你知道我是一個怎樣的人。否則如果你性情已定型……對我不能理解,同我不能相處,你對我說的那個想法,就不如早日打消為好。

“你要知道,婚姻對我從來不是什麼束縛,而是一種組合。我希望自由自在,希望在行動、交往和出入方面都始終享有絶對的自由。如果對方對我的行為加以監視,產生嫉妒或說三道四,我是受不了的。當然,對於我所嫁給的男人,我也決不會玷污他的名聲,決不會使他名譽掃地,落人恥笑。因此我的這位夫君,一定要對我平等相待,把我當作一個志同道合的人,而不能把我視為低他一等,對他唯命是從、百依百順的妻子。我知道,我的這一想法,與眾人很是不同。但我不會改變的。這就是我要對你說的。

“最後再說一句:你不必馬上回答,現在回答只會是匆忙的考慮,不會有什麼用處。我們很快就會再見面的,這一切,過些日子再談,或許會更好。

「現在你去轉轉吧,我還得回去守靈。晚上見。」

他拿着她的手吻了很久,然後一聲未吭,走了開去。



  
他們到晚飯時分才重新走到一起。由於兩人都已疲乏不堪,飯一吃完便回到各自的房間休息去了。

第二天,查理·弗雷斯蒂埃草草安葬于戛納的一處公墓。喬治·杜洛瓦決定乘中午一點半經過戛納的快車返回巴黎。

弗雷斯蒂埃夫人把他送到車站。車到之前,兩人在月台上悠閒地走了走,說了些無關緊要的事情。

列車終於來到,只有五節車廂,顯得非常短,真是名副其實的快車。

杜洛瓦選好座位後又走下車來,同她閒聊了兩句,心中為自己即將離她而去驀然升起一縷愁緒和哀傷,十分地難捨難分,好像此去經年,他是再也見不到她了。


  

「列車就要開了,請去馬賽、里昂和巴黎的旅客趕快上車!」列車員喊了起來。杜洛瓦於是上了車,旋即又伏在車窗上同她說了幾句。隨着一聲汽笛長鳴,列車終於慢慢啟動。

杜洛瓦探身車外,見弗雷斯蒂埃夫人正一動不動地站在月台上目送他遠去。她的身影眼看就要消失了,說時遲那時快,他立即以雙手沾唇,向她投了個飛吻。

她也以同樣的動作回報,但未完全放開,仍有點猶豫不決,只是將手稍稍動了一下。

第二部 第01

喬治·杜洛瓦又恢復了原來的生活節奏,一切依然如故。

他現已搬到君士坦丁堡街一樓的那一小套房間內,生活很有條理,儼然一副一切從頭開始的模樣。他同德·馬萊爾夫人所保持的關係,甚至也變得和正常夫妻一樣,似乎為應付即將到來的重大變化,而提前進行着某種演練。對於他這種按部就班的泰然表現,他的情婦常常不免感到納罕,不止一次地笑道:

「你比我丈夫還要埋頭家庭事務,早知如此,當初何必要換一個。」

弗雷斯蒂埃夫人在戛納滯留了些時日,至今未歸。後來,杜洛瓦終於收到她一封信,說她將在四月中旬回來,對於他們的久別,則隻字未提。但他並不死心,決心一旦她稍有猶疑,便使出渾身解數,一定要把她娶過來。他相信自己福星高照,相信他身上有一股令所有女人難以抗拒、說不出所以然的魅力。

一天,他收到一張便條,決定性的時刻終於到來。

我已回到巴黎。請即來面晤。

瑪德萊娜·弗雷斯蒂埃

除此而外,便條上什麼也沒寫。他是上午九點收到的,當天下午三點他便到了弗雷斯蒂埃夫人家中。一見到他,弗雷斯蒂埃夫人臉上漾着她耶特有的媚人微笑,將兩隻手向他伸了過來。久別重逢,他們相視良久。

「難為你在那時怕的時刻,為我到那邊跑了一趟,」弗雷斯蒂埃夫人喃喃地說。

「當時只要你一句話,我是一切在所不辭,」杜洛瓦說道。

兩人於是坐了下來。弗雷斯蒂埃夫人問了問報館及瓦爾特夫婦和其他同仁的情況。她所惦記的,就是報館。

「這些日子,」她說,“我很想念報館,非常想念。雖然未在報館擔任任何職務,但我的心已同它聯在一起。有什麼辦法?

我很喜歡這一行。”